나이 : 年齢、年、歳
発音:
ナイ
意味:
年齢、年
説明
韓国では初対面の人に年齢を尋ねることは失礼にあたらず、尋ねるのが一般的。儒教の影響を強く受ける韓国では、年上や目上の人は敬うべき対象となり、年齢の上下を知ることで相手に対する言葉遣いや振る舞い、呼称が変わってくるためである。明らかな差があると考える場合は、あえて尋ねたりしないことも多い。年齢を尋ねる場合には몇 살이에요?(何歳ですか)、나이가 어떻게 되세요?(おいくつですか)、몇 년생이에요?(何年生まれですか)などと尋ねる。老人やかなり目上の人には연세가 어떻게 되세요?(おいくつでいらっしゃいますか)と尋ねる。
|
||
例文
・ | 나이가 어떻게 되세요? |
年齢はおいくつですか? | |
・ | 나이를 먹었어요. |
年をとりました。 | |
・ | 나이가 들어 보이다. |
年取って見える。 | |
・ | 나이는 못 속인다. |
年は隠せない。 | |
・ | 비슷한 나이 분들과 메일친구가 되고 싶습니다. |
年齢が近い方々とメル友になりたいです。 | |
・ | 나이를 한 살 더 먹었다. |
また1つ年を取った。 | |
・ | 나이는 그냥 숫자일 뿐이에요. |
年齢はただの数字です。 | |
・ | 그녀는 나이를 신경 쓰지 않고 자신답게 살고 있어요. |
彼女は年齢を気にせずに自分らしく生きています。 | |
・ | 그는 나이에 관계없이 아직도 계속 도전하고 있습니다. |
彼は年齢に関係なく、まだ挑戦し続けています。 | |
・ | 나이에 관계없이 그는 아직도 꿈을 쫓고 있습니다. |
年齢に関係なく、彼はまだ夢を追いかけています。 | |
・ | 나이가 많아질수록 독서량이 감소하고 있다. |
年齢が上がるほど読書量が減少している。 | |
・ | 나무의 나이는 나이테로 나타납니다. |
木の年齢は、年輪に表れます。 | |
・ | 그의 얼굴은 나이가 믿기지 않는 동안이다. |
彼の顔は年齢が信じられない童顔だ。 | |
・ | 군대는 나이가 아니라 짬밥순이다. |
軍隊は年齢や学閥ではなく、軍隊経験順だ |