틀림없다 : 間違いない、決まってる、確かだ、違いない、相違ない
発音:
トゥルリムオプタ
意味:
間違いない
説明
|
例文
・ | 그것은 틀림없습니다. |
それは間違いありません。 | |
・ | 틀림없이 내일 가겠습니다. |
間違いなく明日行きます。 | |
・ | 그는 틀림없이 성공할 거야. |
彼は間違いなく成功するだろう。 | |
・ | 어제 틀림없이 너에게 돈을 건냈어. |
昨日間違いなくあなたにお金を渡した。 | |
・ | 연락이 없는 걸 보니 무슨 일이 일어난 게 틀림없어. |
連絡がないところをみると、何かあったに違いない。 | |
・ | 이 사람이 도둑이 틀림없다. |
この人が泥棒に違いない。 | |
・ | 틀림없이 제가 드렸어요. |
間違いなく私が差し上げました。 | |
・ | 이게 정답임에 틀림없다. |
これが答えに違いない。 | |
・ | 이 사람이 범인임에 틀림없다. |
この人が犯人であることに間違いない。 | |
・ | 나의 추측이 거의 틀림없다. |
僕の推測がほとんど間違いない。 | |
・ | 그녀는 거짓말을 밥 먹듯 하는 거짓말쟁이가 틀림없다. |
彼女は嘘を、ご飯を食べるように(習慣的で頻繁に)いうウソツキに間違いない。 | |
・ | 이번에는 틀림없다니까. |
今回は間違いないってば。 |