동문서답 : 的はずれな答え
発音:
トンムンソダプ
漢字 | : | 東問西答 |
意味:
的はずれな答え
説明
「동문서답(東問西答)」は、「東の質問に対して西の答えをする」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、質問の内容に対して全く関係のない答えをすることを指します。特に、相手の質問に対して的外れな返答をする場合や、話が噛み合わない状況で使用されます。
「동문서답」は、コミュニケーションにおいて誤解や認識のずれが生じていることを示し、意図が伝わらない場合に使われることが多いです。この言葉は、効果的なコミュニケーションや理解の重要性を強調しており、特に議論や対話の中で正確な応答が求められることを示唆しています。 |
例文
・ | 이번 사고의 진실을 묻자 시장은 동문서답을 하며 책임회피를 했다. |
今回の事故の真実を問うと市長は全然関係ない返事をして責任逃れをした。 |