이름 : 名前、下の名前、お名前
発音:
イルム
意味:
名前
説明
성(苗字)+이름(名前)。お名前の意味で、「존함」、「성함」は目上やお客様に使う。目下や普通の場合は、「이름」という。履歴書などの官公庁の書類の名前の欄には、「성명(姓名)」と印刷されている。生まれた子どもの名前は、「작명소(作名所)」といわれる場所で姓名判断の占いを経て名付けられる。韓国人の名前の多くは漢字名で付けられるが、日常生活ではほとんど漢字の名前を書く機会がなく、両親の名前はおろか自分の名前を漢字で書けない人も多数存在する。近年では新生児に固有語で名前を付けるケースも増えている。占いで運勢が悪いと判断されたり、名前が気に入らない場合は「개명(改名)」することも可能であり、日本よりも一般的に行われている。
|
例文
・ | 이름이 뭐예요? |
名前はなんですか。 | |
・ | 이름을 적어주세요. |
名前を書いてください。 | |
・ | 이름을 짓다. |
名前をつける。 | |
・ | 성명란에 성과 이름을 기입해 주세요. |
お名前(姓名)欄に名字と名前をご記入下さい。 | |
・ | 제 이름은 김미순입니다. |
私の名前はキム・ミスンです。 | |
・ | 이름을 부르다. |
名前を呼ぶ。 | |
・ | 이름을 잊어버리다. |
名前を忘れる。 | |
・ | 이름도 없는 잡초 |
名前もない雑草 | |
・ | 흔한 이름이다. |
よくある名前だ。 | |
・ | 첫아이의 이름은 아버님께서 지어 주셨다. |
最初の子どもの名前がお父様がつけてくれた。 | |
チョサラムン イルミ ムォヤ | |
・ | 저 사람 이름이 뭐야? |
あの人の名前は? | |
・ | 이름과 주소를 알려 주세요. |
名前と住所を教えてください。 | |
・ | 칠판에 이름을 적었습니다. |
黒板に名前を書きました。 |