비율 : 比率、割合
発音:
ピユル
漢字 | : | 比率 |
意味:
比率
説明
|
例文
・ | 임금 수준이 높을수록 결혼 비율도 높았다. |
賃金水準が高いほど結婚比率も高かった。 | |
・ | 유학생들 가운데 중국 학생이 가장 높은 비율을 차지하고 있습니다. |
留学生の中で中国学生が最も高い割合を占めています。 | |
・ | 그 비율은 매년 증가하고 있습니다. |
その割合は年々増加しつつあります。 | |
・ | 복권 판매 수익금 중 복지 기금의 비율을 높여야 한다. |
宝くじ販売の収益金のうち、福祉基金の比率を高めなければならない。 | |
・ | 최근엔 연애결혼보다 중매결혼 비율이 높다. |
最近には恋愛結婚より、お見合い結婚の比率が高い。 | |
・ | 저출산 관련 지표를 보면 임금 소득이 높을수록 기혼자 비율도 올라갔다. |
少子化関連指標を見ると、賃金所得が高いほど既婚者比率も高かった。 | |
・ | 저출산 관련 지표를 보면 임금소득이 높을수록 기혼자 비율도 올라갔다. |
少子化関連指標を見ると、賃金所得が高いほど既婚者比率も高かった。 | |
・ | 패션모델은 팔등신의 비율을 갖고 있다. |
ファッションモデルは八等身の比率を持っている。 | |
・ | 어린이 인구 비율이 해마다 낮아지고 있다. |
子供の人口の比率が毎年減少してきている。 |