불이 붙다 : 火がつく、勢いがつく、お尻に火がつく、意欲が沸く
発音:
プリプッタ
意味:
火がつく
説明
|
例文
・ | 불이 붙을지 모르니 위험하니까 떨어지세요. |
火がつくかもしれないから危ないので離れて下さい。 | |
・ | 마감일이 가까워져 발등에 불이 붙었다. |
締め切りが近づいてお尻に火がついた。 | |
・ | 커튼에 불이 붙다. |
カーテンに火がついた。 | |
・ | 불이 붙은 담배를 버리다. |
火がついたタバコを捨てる。 | |
・ | 다이너마이트에 불이 붙었다. |
ダイナマイトに火がついた。 | |
・ | 사나이 가슴에 불이 붙었다. |
男の胸に火が付いた。 | |
・ | 그의 열정에 불이 붙었다. |
彼の情熱に火がついた。 | |
・ | 프로젝트가 시작되고 의욕에 불이 붙었다. |
プロジェクトが始まり、やる気に火がついた。 | |
・ | 그녀의 한마디로 논란이 불붙었다. |
彼女の一言で、議論に火がついた。 | |
・ | 신제품 발표로 소비자들의 기대에 불이 붙었다. |
新製品の発表で、消費者の期待に火がついた。 | |
・ | 불이 붙다. |
火がつく。 |