면 : 面
発音:
ミョン
漢字 | : | 面 |
意味:
面
説明
|
例文
・ | 변으로 둘러쌓인 부분을 면이라고 합니다. |
辺にかこまれたところを面といいます。 | |
・ | 이 디자인은 면과 선의 대비를 강조하고 있다. |
このデザインは、面と線の対比を強調している。 | |
・ | 수학 수업에서 면과 선의 성질에 대해 배웠다. |
数学の授業で、面と線の性質について学んだ。 | |
・ | 그녀의 디자인은 면과 선의 기하학적인 아름다움을 추구하고 있다. |
彼女のデザインは、面と線の幾何学的な美しさを追求している。 | |
・ | 이 전시회에서는 면과 선의 조화가 주제이다. |
この展覧会では、面と線の調和がテーマになっている。 | |
・ | 그의 웃는 얼굴은 밝은 면을 보인다. |
彼の笑顔は明るい面を見せる。 | |
・ | 그의 이야기에는 흥미로운 면이 있었다. |
彼の話には興味深い面があった。 | |
・ | 그의 행동에는 생각지도 못한 면이 있었다. |
彼の行動には思いもよらない面があった。 | |
・ | 그의 웃는 얼굴은 밝은 면을 보인다. |
彼の笑顔は明るい面を見せる。 | |
・ | 글로벌화로 많은 면에서 변화가 생기고 있다. |
グローバル化で多くの面で変化が生じている。 | |
・ | 그렇게 부지런하게 일하면 꼭 성공할 거예요. |
そうやって真面目に仕事すれば、きっと成功するでしょう。 | |
・ | 표면의 색이 조금 갈색을 띠고 있다. |
表面の色が少し褐色を帯びている。 | |
・ | 오늘 양복점에 가서 면접 때 입을 양복을 샀다 |
きょう洋服店に行き、面接のとき着る洋服を買った。 | |
・ | 그는 예술가라 그런지 괴팍한 면이 있다. |
彼は芸術かだからか、風変わりな面がある。 |