韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
돌싱 : バツイチ、独身に戻る人、離婚した男や女
発音: トルッシン
意味: 離婚した男や女
説明
돌싱とは
돌싱(ドルシン)は韓国語で、「돌아온 싱글」の略語です。直訳すると「戻ってきたシングル」という意味で、離婚を経験して独身に戻った人を指します。結婚経験があり、現在は独身の状態にある人を意味します。性別に関係なく使われますが、文脈によって「돌싱남」(離婚経験のある男性)や「돌싱녀」(離婚経験のある女性)と使い分けることもあります。
例文
돌싱이 되니까 너무 편해, 구속하는 사람도 없고.
独身に戻ったからとても楽、束縛する人もいなくて。
몰랐는데 그 사람 돌싱이래!
知らなかったけどあの人バツイチなんだって!
저에게는 30대 돌싱인 남친이 있습니다.
私には40代バツイチの彼氏がいます。
이혼하고 현재 돌싱입니다.
離婚して現在独身です。
그는 돌싱이라고 들었다.
彼はバツイチだと聞いた。
돌싱이 되어도 긍정적으로 살고 있다.
バツイチになっても前向きに生きている。
그녀는 돌싱인데 아이가 하나 있다.
彼女はバツイチで子供が一人いる。
돌싱 친구가 재혼했다.
バツイチの友人が再婚した。
돌싱 생활에 익숙해졌어.
バツイチの生活に慣れてきた。
돌싱이라도 행복해질 수 있어.
バツイチでも幸せになれる。
그녀는 돌싱녀라고 들었다.
彼女はバツイチだと聞いた。
그녀는 돌싱녀로 아이가 둘 있다.
彼女はバツイチで子供が二人いる。
돌싱녀와 데이트를 갔다.
バツイチの彼女とデートに行った。
그는 이혼 전문 변호사로 돌싱남이다.
彼は離婚専門弁護士でバツイチだ。
돌싱남이지만 행복한 나날을 보내고 있다.
バツイチの男でも幸せな日々を送っている。
돌싱남인 그와 새로운 계획을 세웠다.
バツイチの彼と新しい計画を立てた。
돌싱이 뭐가 어때서?
バツイチがなんだっての。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp