태어나다 : 生まれる
発音:
テオナダ
意味:
生まれる
説明
|
例文
・ | 서울에서 태어나서 자랐습니다. |
ソウル生まれソウル育ちです。 | |
・ | 곧 아기가 태어난다. |
もうすぐ赤ちゃんが産まれる。 | |
・ | 다음 주에 첫째가 태어나요. |
来週、第一子が生まれます。 | |
・ | 무사히 태어날 수 있도록 기원하다. |
無事に生まれるように祈る。 | |
・ | 저는 서울에서 태어났어요. |
私はソウルで生まれました。 | |
・ | 새롭게 태어나다. |
生まれ変わる。 | |
・ | 아이가 무사히 태어나길 바랍니다. |
子どもが無事生まれるよう祈願します。 | |
・ | 그는 미국에서 태어나고 자란 교포 2세대다. |
彼は、米国で生まれ育った韓国人2世代である。 | |
・ | 무사히 태어나줘서 고마워. |
無事に生まれてきてくれて、あががとう。 | |
・ | 아이가 태어났다면서요. 축하해요. |
子供が生まれたんですってね。おめでとう。 | |
・ | 부유한 집에서 태어나다. |
富裕な家に生まれる。 | |
・ | 불우한 환경에서 태어나다. |
不遇な環境に生まれる。 | |
・ | 사명을 가지고 태어나다. |
使命を持って生まれる。 | |
・ | 특수한 재능을 가지고 태어나다. |
特殊な能力を持って生まれる。 |