부르다 : 呼ぶ、歌う、読み上げる、(値段を)つける
発音:
プルダ
意味:
呼ぶ、歌う
説明
|
例文
・ | 큰 소리로 친구를 불렀다. |
大声で友達を呼んだ。 | |
・ | 택시 불러 드릴까요? |
タクシー呼んであげましょうか? | |
・ | 소피아가 부른 프랑스 노래를 들었다. |
ソフィアが歌ったフランスの曲を聴きました。 | |
・ | 다른 사람이 경찰을 불렀다. 나는 정말로 그정도 용기가 없었다. |
もう一人が警察を呼んだ。 私は本当はそれほど勇敢ではなかった。 | |
・ | 사람들은 그를 선생님이라고 부른다. |
人々は彼を先生と呼ぶ。 | |
・ | 크리스마스 캐럴을 거리에서 부른다. |
クリスマスキャロルを街で歌う。 | |
・ | 차 안에서 좋아하는 곡을 부른다. |
車の中で好きな曲を歌う。 | |
・ | 복을 부르다. |
福を呼ぶ。福を招く。 | |
・ | 논란을 부르다. |
論議を呼ぶ。 | |
・ | 애칭으로 부르다. |
愛称で呼ぶ。 | |
・ | 대리를 부르다. |
運転代行を呼ぶ。 |