전하다 : 伝える、渡す
発音:
チョンハダ
漢字 | : | 伝~ |
意味:
伝える
説明
|
例文
・ | 친구로부터 전화 왔었다고 전해 주시겠습니까? |
友達から電話があったと伝えていただけますか? | |
・ | 이 편지를 그녀에게 전해 주세요. |
この手紙を彼女に渡してください。 | |
・ | 약 30분 정도 늦는다고 전해 주십시요. |
約30分ぐらい遅くなるんだとお伝えください。 | |
・ | 메모를 남겨 주시면 전해 드리겠습니다. |
メモを残してくだされば、お伝えいたします。 | |
・ | 부장님에게 부디 안부 잘 전해 주세요. |
部長には、くれぐれも宜よろしくお伝えください。 | |
・ | 그렇게 전해 주세요. |
そういう風に伝えて下さい。 | |
・ | 몸 조심하시라고 전해 주세요. |
お体お気をつけてと伝えて下さい。 | |
・ | 전하고 싶은 게 있어요. |
伝えたいことがあります。 | |
・ | 전할 말씀이 있으신가요? |
何かお伝えしたいことがありますか? | |
・ | 전하실 말씀 있으세요? |
伝言をお預かりしましょうか? | |
・ | 피폭의 실상을 세계에 전하다. |
被爆の実相を世界に伝える。 | |
・ | 대대로 전하다. |
代々伝える。 |