밑단 : 裾、股下
発音:
ミッタン
意味:
裾
説明
|
例文
・ | 밑단이 흐트러져서 수선이 필요합니다. |
裾がほつれてしまったので、修繕が必要です。 | |
・ | 청바지 밑단을 조금 잘라냈어요. |
ジーンズの裾を少しカットしました。 | |
・ | 밑단 디자인이 전체적인 스타일을 돋보이게 해줍니다. |
裾のデザインが、全体のスタイルを引き立てています。 | |
・ | 이 드레스의 밑단은 심플하면서도 아름답습니다. |
このドレスの裾は、シンプルでありながら美しいです。 | |
・ | 밑단 길이가 적당하여 활동하기에도 편합니다. |
裾の長さがちょうど良く、動きやすいです。 | |
・ | 밑단이 잘려서 바로 다시 꿰맬게요. |
裾が切れてしまったので、すぐに縫い直します。 | |
・ | 밑단을 잡아주어 더욱 예쁜 라인으로 만들어주었구요. |
裾を整えて、よりきれいなラインにしました。 | |
・ | 이 바지의 밑단은 접힌 디자인이 특징입니다. |
このパンツの裾は、折り返しのデザインが特徴です。 | |
・ | 밑단 디자인이 전체적인 균형을 잡아줍니다. |
裾のデザインが、全体のバランスを整えています。 | |
・ | 밑단의 자수가 화사함을 더해줍니다. |
裾の刺繍が、華やかさをプラスしています。 |