・ |
녹색은 치유의 효과가 있다고 알려져 있습니다. |
|
緑色は癒しの効果があるとされています。 |
・ |
풀이나 나뭇잎은 왜 녹색인가요? |
|
草や木の葉はなぜ緑色ですか? |
・ |
고속도로 안내표지판은 왜 녹색인가요? |
|
高速道路の案内標識はどうして緑色なのですか。 |
・ |
녹색은 생명 유지에 필요한 색상입니다. |
|
緑色は生命維持に必要な色です。 |
・ |
미역을 삶으면 왜 녹색이 돼요? |
|
ワカメを茹でるとなぜ緑色になりますか? |
・ |
자극이 적은 녹색은 보는 이에게 안정감을 준다. |
|
刺激の少ない緑色は、見る人に安心感を与える。 |
・ |
녹색 잎들이 봄이 오는 것을 느끼게 합니다. |
|
緑色の葉が春の訪れを感じさせます。 |
・ |
그녀의 드레스는 아름다운 녹색입니다. |
|
彼女のドレスは美しい緑色です。 |
・ |
녹색 과일은 건강에 좋습니다. |
|
緑色の果物は健康に良いです。 |
・ |
녹색 풀이 푸른 하늘 아래 우거져 있습니다. |
|
緑色の草が青空の下で生い茂っています。 |
・ |
녹색 유기농 야채가 건강에 좋습니다. |
|
緑色のオーガニック野菜が健康に良いです。 |
・ |
녹색 에코백을 가지고 쇼핑하러 갔어요. |
|
緑色のエコバッグをもって買い物に行きました。 |
・ |
그녀의 드레스는 밝은 녹색입니다. |
|
彼女のドレスは明るい緑色です。 |
・ |
소주는 녹색 작은 병이 특징으로 편의점이나 슈퍼에서 판매되고 있습니다. |
|
焼酎は緑の小瓶が特徴で、コンビニやスーパーなどで販売されております。 |
・ |
녹색 관광을 통해 지역 농산물을 직접 체험해 보세요. |
|
グリーンツーリズムを通じて地域の農産物を直接体験してみてください。 |
・ |
친구들과 함께 녹색 관광을 계획하고 있어요. |
|
友達と一緒にグリーンツーリズムを計画しています。 |
・ |
녹색 관광은 환경을 보호하면서도 즐길 수 있는 여행입니다. |
|
グリーンツーリズムは環境を守りながら楽しめる旅行です。 |
・ |
우리는 녹색 관광을 통해 자연을 보호하고 지역 경제를 활성화할 수 있습니다. |
|
私たちは緑色観光を通じて自然を保護し、地域経済を活性化することができます。 |
・ |
최근에는 녹색 관광이 많은 사람들에게 인기를 끌고 있습니다. |
|
最近では、緑色観光が多くの人々に人気を集めています。 |
・ |
녹색 관광은 지역 주민과 도시민 간의 교류를 통해 이루어집니다. |
|
緑色観光は地域住民と都市住民の交流を通じて行われます。 |
・ |
베짱이는 아름다운 녹색을 띄고 있습니다. |
|
キリギリスは美しい緑色をしています。 |
・ |
잎사귀는 왜 녹색일까? |
|
葉っぱはなぜ緑なのか? |
・ |
솔잎이 아름다운 녹색으로 빛나고 있습니다. |
|
松葉が美しい緑色に輝いています。 |
|