・ |
그 산적은 밧줄로 그들을 속박했다. |
|
その山賊は縄で彼らを束縛した。 |
・ |
산적이 산속에 숨어 있다. |
|
山賊が山中に隠れている。 |
・ |
산적이 상인을 덮쳤다. |
|
山賊が商人を襲った。 |
・ |
마을 사람들은 산적으로부터 자신을 보호하기 위해 대비하고 있다. |
|
村人たちは山賊から身を守るために備えている。 |
・ |
산적 떼가 골짜기를 통과해 갔다. |
|
山賊の集団が谷間を通過していった。 |
・ |
산적들이 도로를 봉쇄하고 행인들로부터 금품을 빼앗고 있다. |
|
山賊が道路を封鎖して通行人から金品を奪っている。 |
・ |
산적 떼가 마을을 습격하고 농작물을 약탈했다. |
|
山賊の群れが村を襲撃し、農作物を略奪した。 |
・ |
산적들은 강 근처에 숨어 있다. |
|
山賊たちは川の近くに隠れている。 |
・ |
산적이 습격한 상대는 방어가 허술했다. |
|
山賊が襲撃した商隊は防御が手薄だった。 |
・ |
산적이 마을 사람을 공포에 빠뜨리고 있다. |
|
山賊が村人を恐怖に陥れている。 |
・ |
산적이 산길에 숨어서 매복하고 있다. |
|
山賊が山道に隠れて待ち伏せしている。 |
・ |
산적들은 밀림으로 도망치고 있다. |
|
山賊たちは密林に逃げ込んでいる。 |
・ |
상인들은 산적으로부터 자신을 보호하기 위해 무기를 휴대하고 있다. |
|
商人たちは山賊から身を守るために武器を携帯している。 |
・ |
일주일이 느릿느릿 지나갔지만 할 일은 산적해 있었다. |
|
一週間がのろのろと過ぎていったが、やるべきことは山積していた。 |
・ |
자연재해나 고령화 등 사회 과제가 산적해 있다. |
|
自然災害や高齢化など社会課題が山積している。 |
・ |
전 세계적으로 대처하기 어려운 문제들이 산적해 있다. |
|
世界中には対処に途方をやらされる問題が山積みされている。 |
・ |
이 회사에는 여러 가지 문제가 산적해 있었다. |
|
この会社には様々な問題が山積していた。 |
・ |
해결해야 할 문제가 산적해 있었다. |
|
片付けねばならぬ問題が山積していた。 |
・ |
여러 가지 사회 문제가 산적하다 |
|
様々な社会問題が山積する。 |
・ |
문제가 산적하다. |
|
問題が山積する。 |
・ |
일이 산적해 있다. |
|
課題が山積している。 |
・ |
산적을 정벌하기 위해 출발했다. |
|
山賊を征伐するために出発した。 |
・ |
부장은 이해타산적이고 기회주의적인 냉혈한 인간이다. |
|
部長は利害打算的で機会主義的な冷血な人間だ。 |
|