・ |
내가 당시 얘기를 꺼내자 그녀는 비화를 공개했다. |
|
私が、当時の話を持ち出すと、彼女は知られざる話を公開した。 |
・ |
티브이에 출연해 첫 라이브 비화를 이야기했다. |
|
テレビに出演し、初ライブの裏話を語った。 |
・ |
가혹했다는 촬영 비화를 선보였다. |
|
過酷だったという撮影の裏話を披露した。 |
・ |
그 영화에는 알려지지 않은 제작 비화가 많이 존재한다. |
|
その映画には知られざる制作の裏話が多く存在する。 |
・ |
이 책에는 저자의 집필 비화가 자세히 적혀 있습니다. |
|
この本には、著者の執筆秘話が詳しく書かれています。 |
・ |
역사적인 사건에는 많은 비화가 숨겨져 있습니다. |
|
歴史的な出来事には、たくさんの裏話が隠されています。 |
・ |
이 영화의 촬영 비화를 알면 더욱 즐길 수 있습니다. |
|
この映画の撮影秘話を知ると、さらに楽しめます。 |
・ |
그의 성공 뒤에는 많은 비화가 있었습니다. |
|
彼の成功の裏には、多くの裏話がありました。 |
・ |
드라마 제작 비화가 인터넷에서 화제가 되고 있습니다. |
|
ドラマの制作秘話が、ネットで話題となっています。 |
・ |
연예계 비화가 서적으로 출판되었습니다. |
|
芸能界の裏話が、書籍として出版されました。 |
・ |
그 프로젝트의 성공에는 수많은 비화가 있었습니다. |
|
そのプロジェクトの成功には、数々の裏話がありました。 |
・ |
그 사건의 비화를 아는 사람은 거의 없어요. |
|
その事件の裏話を知る人はほとんどいません。 |
・ |
그 제품의 개발 비화가 특집 기사에 실렸습니다. |
|
その製品の開発秘話が、特集記事に掲載されました。 |
・ |
예술 작품에는 종종 알려지지 않은 비화가 있습니다. |
|
芸術作品には、しばしば知られざる秘話があります。 |
・ |
그 곡의 탄생 비화가 음악방송에 소개되었습니다. |
|
その曲の誕生秘話が、音楽番組で紹介されました。 |
・ |
최신작의 제작 비화가 밝혀졌습니다. |
|
最新作の制作秘話が明かされました。 |