・ |
해충이 발생하다. |
|
害虫が発生する。 |
・ |
소중한 식물을 병이나 해충으로부터 지키는 방법이 있어요. |
|
大切な植物を病気や害虫から守る方法があります。 |
・ |
식물에 발생하는 병이나 해충에는 어떤 것이 있습니까? |
|
植物につく病気や害虫にはどのようなものがありますか。 |
・ |
빛을 이용해 천적을 모아서 해충을 줄이는 기술을 개발했다. |
|
光を使って天敵を集め、害虫を減らす技術を開発した。 |
・ |
해충이 정원의 식물을 먹어치웠어요. |
|
害虫が庭の植物を食べてしまいました。 |
・ |
해충의 발생을 막기 위해 정기적으로 점검하고 있어요. |
|
害虫の発生を防ぐために、定期的に点検しています。 |
・ |
해충이 많아지는 계절에는 주의가 필요합니다. |
|
害虫が多くなる季節には、注意が必要です。 |
・ |
해충으로 인한 피해가 커졌어요. |
|
害虫による被害が大きくなってきました。 |
・ |
해충을 구제하기 위해 전문 업체에 의뢰했습니다. |
|
害虫を駆除するために、専門の業者に依頼しました。 |
・ |
해충 종류에 따라 대책이 다릅니다. |
|
害虫の種類によって、対策が異なります。 |
・ |
해충 알을 발견하면 빨리 대처합시다. |
|
害虫の卵を見つけたら、早めに対処しましょう。 |
・ |
해충은 자연환경에서 중요한 역할도 하고 있습니다. |
|
害虫は自然環境において重要な役割も果たしています。 |
・ |
해충이 농작물에 미치는 영향은 심각합니다. |
|
害虫が農作物に与える影響は深刻です。 |
・ |
해충의 활동이 활발해지는 것은 주로 여름입니다. |
|
害虫の活動が活発になるのは、主に夏です。 |
・ |
해충을 퇴치하기 위해 여러 가지 방법을 시도해 보았습니다. |
|
害虫を退治するために、いろいろな方法を試してみました。 |
・ |
해충을 싫어하는 분들도 많지만 생태계에는 필요한 존재입니다. |
|
害虫が嫌いな方も多いですが、生態系には必要な存在です。 |
・ |
해충이 많아지면 작물에 심각한 영향을 미쳐요. |
|
害虫が多くなると、作物に深刻な影響が出ます。 |
・ |
해충의 서식 환경을 이해하는 것이 구제의 첫걸음입니다. |
|
害虫の生息環境を理解することが、駆除の第一歩です。 |
・ |
해충이 생기는 계절에는 특히 주의가 필요합니다. |
|
害虫が出る季節には、特に注意が必要です。 |
・ |
해충의 종류를 식별하는 것이 대책에 도움이 됩니다. |
|
害虫の種類を識別することが、対策に役立ちます。 |
・ |
농가는 해충을 소탕하기 위해 새로운 농약을 사용했습니다. |
|
農家は害虫を掃討するために新しい農薬を使用しました。 |
・ |
자양분이 부족하면 병해충의 원인이 될 수 있습니다. |
|
養分が不足した作物は収穫量が減少します。 |
・ |
정원수 해충 대책에 대해 문의드립니다. |
|
庭木の害虫対策についてお伺いします。 |
・ |
농작물에는 잎이나 과실을 먹는 해충이 수많이 존재합니다. |
|
農作物には、葉や果実を食べる害虫が数多く存在します。 |
・ |
낙엽송 나무에서 해충이 발견되었습니다. |
|
カラマツの木に害虫が見つかりました。 |
・ |
포도나무에 해충이 생기지 않도록 하고 있습니다. |
|
ブドウの木に害虫が付かないようにしています。 |
・ |
방충제를 적절히 사용하면 해충을 방지할 수 있습니다. |
|
防虫剤を適切に使うことで、害虫を防げます。 |
・ |
백일홍은 병해충에 강한 나무입니다. |
|
サルスベリは病害虫に強い木です。 |
・ |
무당벌레는 해충 구제에 도움이 됩니다. |
|
てんとう虫は害虫駆除に役立ちます。 |
・ |
풍뎅이는 식물의 해충입니다. |
|
コガネムシは植物の害虫です。 |
|