表現と9品詞(単語数:42394)
よく使う韓国語の単語、語彙、表現、9品詞です。
韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
---|---|---|
시다 | シダ | 酸っぱい |
시달리다 | シダルリダ | 苛まれる |
시답다 | シダプッタ | 気に入る |
시답지 않다 | シダプッチアンタ | 気に入らない |
시대 | シデ | 時代 |
시대에 뒤떨어지다 | シデエ ティットロジダ | 時代遅れだ |
시대와 함께 | シデワハムケ | 時代と共に |
시대의 요구에 부응하다 | シデウィ ヨグエ プウンハダ | 時代の要求に答える |
시대적 | シデジョク | 時代的 |
시대착오 | シデチャゴ | 時代錯誤 |
시댁 | シデク | 夫の実家 |
시덥지 않다 | シドプッチ アンタ | くだらない |
시도 | シド | 試み |
시도 때도 없이 | シドテドオプッシ | ところかまわず |
시도하다 | シドハダ | 試みる |
시동생 | シドンセン | 夫の弟 |
시동을 걸다 | シドンウルコルダ | エンジンをかける |
시동이 걸리다 | シドンイ コルリダ | エンジンがかかる |
시동하다 | シドンハダ | 立ち上げる |
시드니 | シドゥニ | シドニー |
시들다 | シトゥルダ | 枯れる |
시들시들하다 | シドゥルシドゥルハダ | 萎れて元気がない |
시들하다 | シドゥルハダ | 気乗りがしない |
시디 | シディ | CD |
시디롬 | シディロム | CD‐ROM |
시래기 | シレギ | 干葉 |
시럽 | シロプ | シロップ |
시력 | シリョク | 視力 |
시력을 되찾다 | シリョグル テチャッタ | 視力を取り戻す |
시련 | シリョン | 試練 |
시련이 찾아오다 | シリョニチャジャオダ | 試練が訪ねる |
시련하다 | シリョンハダ | 試練する |
시루떡 | シルットク | セイロで蒸して作った餅 |
시류 | シリュ | 時流 |
시를 읊다 | シルル オプッタ | 詩を朗詠する |
시를 짓다 | シルル チッタ | 詩を作る |
시름 | シルム | 憂い |
시름시름 앓다 | シルムシルム アルタ | ながいくさま |
시름을 덜다 | シルムル トルダ | 悩みや心配を晴らす |
시름이 깊어지다 | シルミ キポジダ | 憂いが深まる |
시름하다 | シルムハダ | 憂い |
시리다 | シリダ | ひりひりする |
시말서 | シマルソ | 始末書 |
시멘트 | シメントゥ | セメント |
시멘트공장 | シメントゥコンジャン | セメント工場 |
시무룩하다 | シムルカダ | 落ち込む |
시민 | シミン | 市民 |
시민 구단 | シミンクダン | 市民球団 |
시민권 | シミンクォン | 市民権 |
시민단체 | シミンダンチェ | 市民団体 |
시민사회 | シミンサフェ | 市民社会 |
시발 | シバル | 始発 |
시발역 | シバルリョク | 始発駅 |
시발점 | シバルチョム | 始点、スタートになる場所やきっかけ |
시범 | シボム | デモンストレーション |
시범 도입 | シボムトイプ | 試験導入 |
시부모 | シブモニム | 義両親 |
시비 | シビ | 文句 |
시비가 붙다 | シビガプッタ | 言い争いになる、口論になる |
시비를 가리다 | シビルル カリダ | 是非を弁ずる |
시비를 걸다 | シビルルコルダ | けちを付ける |
시빗거리 | シビッコリ | 言いがかりの種 |
시뻘겋다 | シッポルゴタ | 真っ赤だ |
시사 문제 | シサ ムンジェ | 時事問題 |
시사되다 | シサデダ | 示唆する |
시사점 | シサッチョム | 示唆 |
시사하는 바가 크다 | シサハヌン バガ クダ | 示唆するところが大きい、意味するところが大きい |
시사하다 | シサハダ | 示唆する |
시사회 | シサフェ | 試写会 |
시산하다 | シサンハダ | 試算する |
시상 | シサン | 授賞 |
시상대 | シサンデ | 表彰台 |
시상식 | シサンシク | 授賞式 |
시상하다 | シサンハダ | 授賞する |
시샘 | シセム | ねたみ、嫉妬 |
시샘하다 | シセマダ | ねたむ |
시선 | シソン | 視線 |
시선을 두다 | シソヌル トゥダ | 視線を置く |
시선을 마주치다 | シソヌル マジュチダ | 目が合う |
시선을 빼앗기다 | シソヌルッ ペアッキダ | 視線を奪われる |
시선을 의식하다 | シソヌル ウィシカダ‘ | 視線を意識する |
시선을 피하다 | シソヌル ピハダ | 人目を避ける |
시선이 곱지 않다 | シソニコプチアンタ | 視線が冷たい |
시선이 닿다 | シソニ タタ | 視線が及ぶ |
시설 | シソル | 施設 |
시설물 | シソルムル | 施設物 |
시세 | シセ | 相場 |
시세포 | シセポ | 視細胞 |
시속 | シソク | 時速 |
시숙 | シスク | 小舅 |
시스템 | システム | システム |
시승 | シスン | 試乗 |
시승하다 | シスンハダ | 試乗する |
시시각각 | シシカッカク | 時々刻々 |
시시껄렁하다 | シシッコルロンハダ | くだらない |
시시덕거리다 | シシドッコリダ | むやみに笑ってしゃべる |
시시때때로 | シシッテッテロ | 時々 |
시시비비 | シシビビ | 悪い・正しいことを公平な立場で判断すること |
시시콜콜 | シシコルコル | 根ほり葉ほり |
시시하다 | シシハダ | つまらない |
시식 | シシク | 試食 |
시식하다 | シシカダ | 試食する |
시신 | シシン | 遺体 |
시신경 | シシンギョン | 視神経 |
시아버지 | シアボジ | 旦那の父 |
시안 | シアン | 試案 |
시야 | シヤ | 視野 |
시야를 넓히다 | シヤルル ノルピダ | 視野を広げる |
시약 | シヤク | 試薬 |
시어머니 | シオモニ | 夫の母親、姑 |
시연하다 | シヨンハダ | 試演する |
시연회 | シヨンフェ | 試演会 |
시외 | シウェ | 市外 |
시외 전화 | シウェチョンファ | 市外電話 |
시외버스 | シウェボス | 市外バス |
시운전 | シウンジョン | 試運転 |
시원섭섭하다 | シウォンソッソパダ | ほっとする一方で名残惜しい |
시원스레 | シウォンスレ | 気持ちよく |
시원시원하다 | シウォンシウォンハダ | さばさばしている |
시원시원한 성격 | シウォンシオォンハン ソンッキョク | あっさりした性格 |
시원찮다 | シウォンチャンタ | 思わしくない、芳しくない |
시원하다 | シウォンハダ | 涼しくてすがすがしい |
시원해지다 | シォンヘジダ | 涼しくなる |
시월 | シウォル | 10月 |
시위 | シゥイ | デモ |
시위대 | シウィデ | デモ隊 |
시위를 벌이다 | シウィルル ポリダ | デモを行う |
시위하다 | シウィハダ | デモをする |
시의적절 | シウィジョクチョル | いいタイミング |
시의적절하다 | シイチョクッチョルハダ | 時宜にかなっている |
시의회 | シウィフェ | 市議会 |
시인 | シイン | 詩人 |
시인하다 | シインハダ | 認める |
시일 | シイル | 期日 |
시작 | シジャク | 始まり、スタート |
시작되다 | シジャクッテダ | 始まる |
시작이 반이다 | シジャギバニダ | 始めてしまえば半分以上終わったも同然だ、始めが肝心 |
시작품 | シジャクプム | 試作品 |
시작하다 | シジャカダ | 始まる |
시장 | シジャン | 市場 |
시장 | シジャン | 空腹 |
시장 | シジャン | 市長 |
시장 가격 | シジャンカギョク | 市場価格 |
시장 가치 | シジャンカチ | 市場価値 |
시장 개입 | シジャンケイプ | 市場介入 |
시장기 | シジャンキ | ひもじさ |
시장을 개방하다 | シジャンウル ケバンハダ | 市場を開放する |
시장을 공략하다 | シジャンウル コンニャカダ | 市場を攻略する |
시장을 독점하다 | シジャンウル トクチョムハダ | 市場を独占する |
시장이 반찬이다 | シジャンイ パンチャニダ | 空腹にまずいものなし |
시장하다 | シジャンハダ | ひもじさを感じる |
시전 | シジョン | 市電 |
시절 | シジョル | 時代 |
시점 | シチョム | 時点 |
시점 | シチョム | 視点 |
시정 | シジョン | 是正 |
시정되다 | シジョンデダ | 是正される |
시정하다 | シジョンハダ | 是正する |
시조 | シジョ | 時調 |
시조 | シゾ | 元祖 |
시종 | シジョン | 始終 |
시종일관 | シジョンイルグァン | 終始一貫 |
시주 | シジュ | お布施 |
시주하다 | シジュハダ | 布施する |
시중 | シジュン | 市販 |
시중들다 | シジュンドゥルダ | 世話をする |
시중을 들다 | シジュンウル トゥルダ | 付き添う、世話をする |
시즌 | シジュン | シーズン |
시집 | シジプ | 夫の実家、結婚 |
시집 | シジプ | 詩集 |
시집 식구 | シジプシック | 嫁ぎ先の家族 |
시집가다 | シジプカダ | 女側からみて嫁に行く |
시집살이 | シジプサリ | 嫁入り暮らし |
시집오다 | シジボダ | 男側からみて嫁に来る |
시집을 가다 | シジブル ガダ | 嫁に行く |
시차 | シチャ | 時差 |
시차 적응 | シチャジョグン | 時差ボケに適応すること |
시차를 두다 | シチャルルトゥダ | 時差をおく |
시차증 | シチャチュン | 時差ボケ |
시찰 | シチャル | 視察 |
시찰하다 | シチャルハダ | 視察する |
시책 | シチェク | 施策 |
시청 | シチョン | 市庁、市役所 |
시청 | シチョン | 視聴 |
시청각 | シチョンガク | 視聴覚 |
시청각 교육 | シチョンガクキョユク | 視聴覚教育 |
시청각실 | シチョンガクシル | 視聴覚室 |
시청자 | シチョンジャ | 視聴者 |
시청하다 | シチョンハダ | 視聴する |
시체 | シチェ | 死体 |
시체 유기 | シチェユギ | 死体遺棄 |
시초 | シチョ | 一番初め |
시치미(를) 떼다 | シチミルルッテダ | 知らん顔をする、しらをきる |
시침 | シチム | 時針 |
시침을 떼다 | シチムル テダ | 猫をかぶる、しらを切る |
시커멓다 | シコモタ | 非常に黒い |
시켜 먹다 | シキョモクタ | 出前を取って食べる |
시켜 주다 | シキョジュダ | させてやる |
시켜서 | シキョソ | (人に)言われて |
시큰거리다 | シクンゴリダ | ずきずきする |