한을 풀다とは:「恨みを晴らす」は韓国語で「한을 풀다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 恨みを晴らす、恨を解ける
読み方 하늘 풀다、ha-nŭl pul-ta、ハヌルプルダ
漢字 恨~
「恨みを晴らす」は韓国語で「한을 풀다」という。直訳すると「恨みを解ける」
「恨みを晴らす」の韓国語「한을 풀다」を使った例文
귀신의 한을 풀다.
霊の恨みを晴らす。
앙갚음을 하여 한을 풀다.
仕返しをして恨みを晴らす。
피해자 유족의 한을 풀다.
被害者遺族の恨みを晴らす。
목장에서 암소가 파릇파릇한 풀을 뜯고 있었다.
牧場で雌牛が青々とした草を食べていた。
젖소가 싱싱한 풀을 먹는 것을 보면 안심이 된다.
乳牛が新鮮な草を食べているのを見ると、安心する。
젖소가 아침의 푸릇푸릇한 풀밭을 걷고 있었다.
乳牛が朝の青々とした草地を歩いていた。
잔디밭을 걸으면 신선한 풀향이 풍깁니다.
芝生を歩くと、新鮮な草の香りが漂います。
냇가에는 푸릇푸릇한 풀이 무성했다.
小川のほとりには青々とした草が生い茂っていた。
원한을 풀기 위해서 복수를 해도 진정한 의미로는 원한 감정은 풀리지 않습니다.
恨みを晴らすために復讐をしても、本当の意味では恨みの感情は晴れません。
한을 풀다.
恨みを晴らす。
백발이 성성한 풀어헤친 긴 머리가 마치 신선으로 보였다.
白髪交じりでほどけた長髪がまるで神仙に見えた。
전분은 물과 함께 가열하면 부풀어, 걸쭉한 풀 모양으로 변화합니다.
デンプンは、水と一緒に加熱すると膨らんで、とろみのある糊状に変化します。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 서울로 올라 오다.(上京する)
  • 호들갑을 떨다(大げさに騒ぎ立てる)
  • 목에 걸다(手にする)
  • 우는 소리를 하다(弱音をはく)
  • 꿈도 안 꾸다(夢にも思わない)
  • 혼나도 싸다(怒られても当然だ)
  • 당근과 채찍(アメとムチ)
  • 물 만난 고기(水を得た魚)
  • 일 년 열두 달(一年中)
  • 농담 반 진담 반으로(冗談交じりに..
  • 새파랗게 질리다(真っ青になる)
  • 퇴짜를 놓다(退ける)
  • 손에 잡히다(手につく)
  • 불티가 나다(飛ぶように売れる)
  • 시침을 떼다(猫をかぶる)
  • 혹(을) 떼다(問題を解決する)
  • 돈이 굳다(お金が浮く)
  • 긴말 말고(つべこべ言わずに)
  • 발끝에도 못 미치다(足元にも及ばな..
  • 호적을 파다(家族の縁を切る)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.