・ |
어제 경기에서는 관람석이 만석이었어요. |
|
昨日の試合では、観覧席が満席でした。 |
・ |
경기장 관람석은 미리 예약이 필요합니다. |
|
競技会の観覧席は事前に予約が必要です。 |
・ |
관람석에는 많은 팬들이 모였습니다. |
|
観覧席には多くのファンが集まりました。 |
・ |
관람석에서 친구와 함께 경기를 즐겼어요. |
|
観覧席で友人と一緒に試合を楽しみました。 |
・ |
관람석 위치가 좋아 전체를 내다볼 수 있었습니다. |
|
観覧席の位置が良く、全体を見渡せました。 |
・ |
올해 행사에서는 관람석이 증설되었습니다. |
|
今年のイベントでは、観覧席が増設されました。 |
・ |
관람석에서의 응원이 선수들에게 힘이 됩니다. |
|
観覧席での応援が選手たちの力になります。 |
・ |
관람석에는 장애인을 위한 공간도 마련되어 있습니다. |
|
観覧席には、障害者用のスペースも設けられています。 |
・ |
관람석에서는 음식물 반입이 금지되어 있습니다. |
|
観覧席では、飲食物の持ち込みが禁止されています。 |
・ |
특별한 관람석에서는 VIP 대접을 받을 수 있습니다. |
|
特別な観覧席では、VIP待遇が受けられます。 |
・ |
관람석에 앉으면 주변 팬들과 일체감을 느낍니다. |
|
観覧席に座ると、周りのファンと一体感を感じます。 |
・ |
관람석에서 선수들의 움직임이 잘 보입니다. |
|
観覧席からは選手たちの動きがよく見えます。 |
・ |
대회 일정에 맞춰 관람석을 예약했어요. |
|
大会の日程に合わせて観覧席を予約しました。 |
・ |
관람석에서 다른 팬들과 교류하는 것도 기대됩니다. |
|
観覧席で他のファンと交流することも楽しみです。 |
・ |
작년 대회에서는 특별한 관람석을 이용했어요. |
|
昨年の大会では特別な観覧席を利用しました。 |
・ |
대회 당일에는 많은 사람들이 관람석에 모여요. |
|
大会当日は多くの人々が観覧席に集まります。 |
・ |
관람석에서 뜨거운 성원을 보냈어요. |
|
観覧席から熱い声援を送りました。 |
・ |
관람객 모두가 즐길 수 있도록 관람석도 마련되어 있어요. |
|
観客全員が楽しめるように観覧席も工夫されています。 |
・ |
새로운 경기장에는 쾌적한 관람석이 있습니다. |
|
新しいスタジアムには快適な観覧席があります。 |
・ |
관람석에서 친구와 함께 응원할 계획입니다. |
|
観覧席で友人と一緒に応援する計画です。 |