차도남とは:「冷たい都市の男」は韓国語で「차도남 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 冷たい都市の男
読み方 차도남、cha-do-nam、チャドナム
漢字 ~都男
「冷たい都市の男」は韓国語で「차도남」という。「차도남」は「차가운 도시 남자(冷たい都市の男)」の略で、都会的で冷たくてクールなイメージをもつスタイリッシュな男女のことをこのようにいう。反意語は「따시남」で「따뜻한 시골 남자(温かい田舎の男)」である。
代表的な「차도남」は、ドラマ「시크릿 가든(シークレットガーデン)」のキム・ジュウォンを演じた현빈(ヒョンビン)や、ドラマ「나쁜 남자(赤と黒)」のシム・ゴヌクを演じた김남길(キム・ナムギル)らがあげられる。似ている言葉として、「따도남」「자도남」があげられる。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 맘충(ママ虫)
  • 느낌 아니까!(その感じわかるから)
  • 드루와(かかってこい)
  • 클럽녀(クラブ女)
  • 빚투(借金で投資)
  • 알뜰족(賢く節約する人たち)
  • 부캐(サブキャラクター)
  • 정신줄을 놓다(ぼんやりする)
  • 틀딱(老人を見下す言葉)
  • 케미(恋愛感情の芽生え)
  • 사차원(理解不能な人)
  • 쌔끈녀(セクシーでカッコイイ女)
  • 닭살녀(鳥肌女)
  • 줌통령(おばさんに絶大な人気をもつ人..
  • 부친남(妻の友達の夫)
  • 사오정(45才にリストラ)
  • 레알(本当)
  • 살아 있네!(やるじゃん)
  • 마리한화(マリハンファ)
  • 꿀영입(良いスカウト)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.