・ |
국제 분쟁이 발발했습니다. |
|
国際紛争が勃発しました。 |
・ |
국제 분쟁이 각국에 영향을 미치고 있습니다. |
|
国際紛争が各国に影響を及ぼしています。 |
・ |
국제 분쟁의 배경을 이해하는 것이 중요합니다. |
|
国際紛争の背景を理解することが重要です。 |
・ |
국제 분쟁으로 인해 긴장이 고조되고 있습니다. |
|
国際紛争が原因で緊張が高まっています。 |
・ |
국제 분쟁 해결을 위한 협력이 필수적입니다. |
|
国際紛争の解決に向けた協力が不可欠です。 |
・ |
국제 분쟁으로 인한 피해가 보고되었습니다. |
|
国際紛争による被害が報告されています。 |
・ |
국제 분쟁을 회피하기 위한 대화가 이루어지고 있습니다. |
|
国際紛争を回避するための対話が行われています。 |
・ |
국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다. |
|
国際紛争が起きないように努めましょう。 |
・ |
국제 분쟁이 경제에 악영향을 주고 있습니다. |
|
国際紛争が経済に悪影響を与えています。 |
・ |
국제 분쟁으로 인한 피해가 보고되었습니다. |
|
国際紛争による被害が報告されています。 |
・ |
국제 분쟁이 일어나지 않도록 노력합시다. |
|
国際紛争が起きないように努めましょう。 |
・ |
국제 분쟁의 방지에는 외교가 중요합니다. |
|
国際紛争の防止には外交が重要です。 |
・ |
국제 분쟁이 가져올 영향에 주목하고 있습니다. |
|
国際紛争がもたらす影響に注目しています。 |
・ |
국제 분쟁의 영향을 받는 사람들이 늘고 있습니다. |
|
国際紛争の影響を受ける人々が増えています。 |
・ |
국제분쟁이 길어지지 않도록 지원하겠습니다. |
|
国際紛争が長引かないよう支援します。 |
・ |
국제 분쟁의 평화적인 해결 방법을 모색하고 있습니다. |
|
国際紛争の平和的な解決方法を模索しています。 |
・ |
국제 분쟁에 관한 연구가 진행되고 있습니다. |
|
国際紛争に関する研究が進められています。 |
・ |
국제 분쟁을 막기 위한 협정이 체결되었습니다. |
|
国際紛争を防ぐための協定が結ばれました。 |
・ |
국제 분쟁에 따른 피해가 많이 보고되고 있습니다. |
|
国際紛争に伴う被害が多く報告されています。 |
・ |
국제 분쟁을 수습하기 위한 외교적 노력이 계속되고 있습니다. |
|
国際紛争の収束に向けた外交努力が続けられています。 |