・ |
대륙붕에서 해안까지의 해역을 연안 해역이라 부른다. |
|
大陸棚から海岸までの海域を沿岸海域という。 |
・ |
인접국과 관할하는 해역의 경계를 둘러싸고 대립이 계속되고 있습니다. |
|
隣国と管轄する海域の境界をめぐり対立が続いています。 |
・ |
중국이 영유권을 주장하는 남중국해 해역을 운항했다. |
|
中国が領有権を主張する南シナ海の海域を航行した。 |
・ |
그 해역은 어업에 있어서 풍부한 어장이다. |
|
その海域は漁業にとって豊かな魚場だ。 |
・ |
이 해역은 어업이 활발합니다. |
|
この海域は漁業が盛んです。 |
・ |
고래는 따뜻한 해역으로 이동합니다. |
|
鯨は暖かい海域に移動します。 |
・ |
산호초가 펼쳐진 아름다운 해역입니다. |
|
サンゴ礁が広がる美しい海域です。 |
・ |
이 해역은 다이빙 명소로 유명합니다. |
|
この海域はダイビングスポットとして有名です。 |
・ |
그 배는 위험한 해역을 항해하고 있습니다. |
|
その船は危険な海域を航行しています。 |
・ |
새로운 해역이 국립공원으로 지정되었습니다. |
|
新しい海域が国立公園に指定されました。 |
・ |
이 해역에는 많은 해양 생물이 서식하고 있습니다. |
|
この海域には多くの海洋生物が生息しています。 |
・ |
해역에서의 기름 유출 사고가 문제가 되고 있습니다. |
|
海域での油流出事故が問題になっています。 |
・ |
그 해역은 선박 통행이 금지되어 있습니다. |
|
その海域は船舶の通行が禁止されています。 |
・ |
해역의 경계를 둘러싼 분쟁이 계속되고 있습니다. |
|
海域の境界を巡る争いが続いています。 |
・ |
그 해역에는 희귀한 물고기가 서식하고 있습니다. |
|
その海域には珍しい魚が生息しています。 |
・ |
그 해역은 폭풍이 빈발합니다. |
|
その海域は嵐が頻発します。 |
・ |
이 해역은 국제적인 보호구역입니다. |
|
この海域は国際的な保護区です。 |
・ |
해역의 수온이 상승하고 있습니다. |
|
海域の水温が上昇しています。 |
・ |
해도를 사용하여 미지의 해역을 탐험했습니다. |
|
海図を使って未知の海域を探検しました。 |
・ |
난류가 흐르는 해역은 산호초가 펼쳐져 있습니다. |
|
暖流が流れる海域はサンゴ礁が広がっています。 |
・ |
산호초는 주로 열대 해역에 분포하고 있다. |
|
サンゴ礁はおもに熱帯海域に分布している。 |
・ |
난류가 흐르는 해역은 생물 다양성이 높습니다. |
|
暖流の流れる海域は生物多様性が高いです。 |
・ |
난류가 흐르는 해역은 서퍼에게 인기가 있습니다. |
|
暖流の流れる海域はサーファーに人気があります。 |
・ |
난류가 흐르는 해역은 관광지로 인기가 있습니다. |
|
暖流が流れる海域は観光地として人気があります。 |
・ |
난류가 흐르는 해역은 식물의 생육에 적합합니다. |
|
暖流が流れる海域は植物の生育に適しています。 |
・ |
난류가 흐르는 해역은 풍부한 어장으로 알려져 있습니다. |
|
暖流が流れる海域は豊富な漁場として知られています。 |
・ |
난류가 흐르는 해역에서는 기후가 온화합니다. |
|
暖流の流れる海域では気候が穏やかです。 |
・ |
한류가 흐르는 해역은 생물이 풍부합니다. |
|
寒流が流れる海域は生物が豊富です。 |
|