・ |
이태원에서 드라마 촬영지를 둘러봅시다. |
|
梨泰院(イテウォン)でドラマのロケ地巡りをしましょう。 |
・ |
드라마의 인기가 높을수록 촬영지에는 많은 관광객이 찾아옵니다. |
|
ドラマの人気が高いほど撮影地には多くの観光客が訪れます。 |
・ |
유명한 배우가 출연하는 영화 촬영지에는 늘 구경꾼들이 몰려든다. |
|
有名な俳優が出演する映画のロケ地にはいつも、見物人たちが押し寄せる。 |
・ |
영화 촬영지를 방문했습니다. |
|
映画のロケ地を訪れました。 |
・ |
촬영지 선정에 시간이 걸렸습니다. |
|
ロケ地の選定に時間がかかりました。 |
・ |
촬영지 투어에 참가했습니다. |
|
ロケ地ツアーに参加しました。 |
・ |
그 영화의 촬영지는 관광 명소로 되어 있습니다. |
|
その映画のロケ地は観光名所になっています。 |
・ |
새로운 드라마의 촬영지가 발표되었습니다. |
|
新しいドラマのロケ地が発表されました。 |
・ |
촬영지 찾기는 제작팀의 중요한 일입니다. |
|
ロケ地探しは制作チームの重要な仕事です。 |
・ |
아름다운 촬영지가 영화의 매력을 돋보이게 합니다. |
|
美しいロケ地が映画の魅力を引き立てます。 |
・ |
그들은 촬영지에서 하루 종일 촬영하고 있었어요. |
|
彼らはロケ地で一日中撮影していました。 |
・ |
그 장면의 촬영지는 파리입니다. |
|
そのシーンのロケ地はパリです。 |
・ |
촬영지 사진을 SNS에 올렸습니다. |
|
ロケ地の写真をSNSに投稿しました。 |
・ |
촬영지 선택이 작품의 분위기를 결정합니다. |
|
ロケ地の選択が作品の雰囲気を決めます。 |
・ |
유명한 촬영지를 찾는 관광객이 늘고 있습니다. |
|
有名なロケ地を訪れる観光客が増えています。 |
・ |
2월 초에 겨울연가 촬영지인 남이섬에 여행가요. |
|
2月初めに冬ソナロケ地の南怡島に旅行に行きます。 |
・ |
최신작 촬영지를 방문했습니다. |
|
最新作の撮影地を訪れました。 |
・ |
영화나 드라마 속 촬영지들이 각광을 받고 있다. |
|
映画やドラマの中のロケ地が脚光を浴びている。 |
・ |
요즘 부산은 영화 촬영지로 각광을 받고 있다. |
|
最近、釜山は映画の撮影地として脚光を浴びている。 |
・ |
한류 드라마 촬영지를 방문했습니다. |
|
韓流ドラマのロケ地を訪れました。 |
・ |
한옥마을은 드라마 촬영지로 한국 사극에 자주 등장합니다. |
|
韓屋村はドラマの撮影地として、韓国時代劇によく登場します。 |
・ |
그 영화의 명장면의 촬영지는 여기입니다. |
|
あの映画の名場面の撮影地はここです。 |