・ |
정리해고를 당했어요. |
|
リストラされました。 |
・ |
인건비 삭감을 위해서는 대규모 정리해고를 단행할 필요가 있습니다. |
|
人件費削減のためには大規模リストラに踏み切るしかありません。 |
・ |
업적 부진으로 2018년에 대규모 정리 해고가 있었다. |
|
業績不振で2018年に大規模なリストラが行われた。 |
・ |
기업의 경영난 등 경상상의 이유에 의해 이루어지는 해고를 일반적으로 정리해고라고 합니다. |
|
企業の経営難など経営上の理由により行われる解雇を一般的にに整理解雇といいます。 |
・ |
정리해고란, 회사 경영을 유지하기 위해서 어쩔 수 없이 종업원을 해고하는 것입니다. |
|
整理解雇とは、会社経営を維持するために、やむを得ず従業員を解雇することです。 |
・ |
외자기업은 임금은 좋은데 정리해고가 많다는 이미지가 있습니다. |
|
外資系企業は給料はいいけれどリストラが多いというイメージがあります。 |
・ |
회사가 정리해고를 실시하여 많은 직원이 해고되었다. |
|
会社がリストラを実施し、多くの従業員が解雇された。 |