・ |
해변에 파라솔을 세웠어요. |
|
ビーチでパラソルを立てました。 |
・ |
파라솔 밑에서 독서를 즐겼어요. |
|
パラソルの下で読書を楽しみました。 |
・ |
파라솔 밑에서 낮잠을 잤어요. |
|
パラソルの下でお昼寝をしました。 |
・ |
파라솔이 바람에 날리지 않도록 주의했어요. |
|
パラソルが風で飛ばされないように注意しました。 |
・ |
카페 테라스에는 컬러풀한 파라솔이 있었어요. |
|
カフェのテラスにはカラフルなパラソルがありました。 |
・ |
여름 더위를 피하기 위해 파라솔이 필요해요. |
|
夏の暑さを避けるためにパラソルが必要です。 |
・ |
마당에 파라솔을 설치해서 그늘을 만들었어요. |
|
庭にパラソルを設置して日陰を作りました。 |
・ |
친구와 함께 파라솔 아래에서 수다를 떨었어요. |
|
友達と一緒にパラソルの下でおしゃべりをしました。 |
・ |
공원에서 파라솔을 펼치고 피크닉을 했어요. |
|
公園でパラソルを広げてピクニックをしました。 |
・ |
파라솔 밑에서 시원한 음료를 마셨습니다. |
|
パラソルの下で冷たい飲み物を飲みました。 |
・ |
강한 햇빛으로부터 보호하기 위해 파라솔을 사용했어요. |
|
強い日差しから守るためにパラソルを使いました。 |
・ |
파라솔 밑에서 점심을 즐겼어요. |
|
パラソルの下で冷たい飲み物を飲みました。 |
・ |
해변에서 파라솔 밑에 앉아서 파도 소리를 들었어요. |
|
ビーチでパラソルの下に座って波音を聞きました。 |
・ |
해변에서 파라솔을 꽂았어요. |
|
ビーチでパラソルをさしました。 |
・ |
파라솔 밑에서 가족들과 휴식을 취했어요. |
|
パラソルの下で家族とリラックスしました。 |
・ |
마당에 파라솔을 펼치고 바비큐를 했어요. |
|
庭にパラソルを広げてバーベキューをしました。 |
・ |
파라솔 그림자가 시원하게 느껴졌어요. |
|
パラソルの影が涼しく感じました。 |
・ |
파라솔을 사용하면 쾌적하게 보낼 수 있어요. |
|
パラソルを使うと快適に過ごせます。 |
・ |
파라솔을 세워 햇빛을 피했어요. |
|
ピクニックでパラソルを立てて日差しを避けました。 |
・ |
파라솔을 사용해서 더위를 식혔습니다. |
|
パラソルを使って暑さをしのぎました。 |
・ |
새파란 파라솔이 해변을 물들이고 있습니다. |
|
真っ青なパラソルがビーチを彩っています。 |
・ |
직사광선이 닿지 않도록 파라솔을 세웠어요. |
|
直射日光が当たらないように、パラソルを立てました。 |
・ |
이 해변의 파라솔 구역이 여름 핫 플레이스다. |
|
このビーチのパラソルエリアが、サマーホットプレイスだ。 |
・ |
농가는 지푸라기로 만든 파라솔을 사용해 차양을 했다. |
|
農家はわらでできたパラソルを使って日よけをした。 |