・ |
그녀는 새로운 프로젝트를 기획했습니다. |
|
彼女は新しいプロジェクトを企画しました。 |
・ |
IT 박람회를 기획하고 있습니다. |
|
ITフェアを企画しています。 |
・ |
그는 결혼식 파티를 기획하고 있습니다. |
|
彼は結婚式のパーティーを企画しています。 |
・ |
회사는 내년 마케팅 캠페인을 기획하고 있습니다. |
|
会社は来年のマーケティングキャンペーンを企画しています。 |
・ |
그녀는 학교 행사를 기획하고 있습니다. |
|
彼女は学校のイベントを企画しています。 |
・ |
그는 다음 회의의 의제를 기획하고 있습니다. |
|
彼は次の会議の議題を企画しています。 |
・ |
그녀는 신상품 발표 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
彼女は新商品の発表イベントを企画しています。 |
・ |
그는 웹사이트의 리뉴얼을 기획하고 있습니다. |
|
彼はウェブサイトのリニューアルを企画しています。 |
・ |
그는 영화 상영회를 기획하고 있습니다. |
|
彼は映画の上映会を企画しています。 |
・ |
그들은 환경 보호 활동을 위한 캠페인을 기획하고 있습니다. |
|
彼らは環境保護活動のためのキャンペーンを企画しています。 |
・ |
그들은 거리의 청소 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
彼らは街のクリーンアップイベントを企画しています。 |
・ |
그는 지역 학교에서 워크숍을 기획하고 있습니다. |
|
彼は地元の学校でのワークショップを企画しています。 |
・ |
그들은 직원 간의 친목 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
彼らは社員の懇親イベントを企画しています。 |
・ |
그들은 지역 커뮤니티 센터의 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
彼らは地元のコミュニティセンターのイベントを企画しています。 |
・ |
그녀는 아이들을 위한 여름 캠프를 기획하고 있습니다. |
|
彼女は子供たちのための夏のキャンプを企画しています。 |
・ |
회사는 신제품 마켓팅 전략을 기획하고 있습니다. |
|
会社は新製品のマーケットイング戦略を企画しています。 |
・ |
응모한 기획이 낙선할 줄은 몰랐어요. |
|
応募した企画が落選するとは思いませんでした。 |
・ |
이 기획은 찐으로 성공할 것 같아. |
|
この企画はガチで成功すると思う。 |
・ |
실장님이 사내 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
室長が社内イベントを企画しています。 |
・ |
신입생을 위한 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
新入生向けのイベントを企画しています。 |
・ |
인근 주민과의 교류 이벤트를 기획하고 있습니다. |
|
近隣の住人との交流イベントを企画しています。 |
・ |
전달에 제출한 기획이 승인되었습니다. |
|
前月に提出した企画が承認されました。 |
・ |
대원들의 사기를 높이는 행사를 기획했습니다. |
|
隊員の士気を高めるイベントを企画しました。 |
・ |
방송작가와 함께 새로운 기획을 생각하고 있어요. |
|
放送作家と共に新しい企画を考えています。 |
・ |
방송작가 아이디어를 바탕으로 새로운 기획이 탄생했습니다. |
|
放送作家のアイデアを基に新しい企画が生まれました。 |
・ |
첫 기획서를 제출하겠습니다. |
|
初めての企画書を提出いたします。 |
|