| ・ |
우리의 권리는 법률에 의해 보호되고 있습니다. |
|
私たちの権利は法律によって保護されています。 |
| ・ |
그 정보는 중대한 비밀로서 보호되고 있다. |
|
その情報は重大な秘密として保護されている。 |
| ・ |
중요한 기밀 정보는 엄중하게 보호되고 있습니다. |
|
重要な機密情報は厳重に保護されています。 |
| ・ |
우리의 개인 정보는 개인 정보 보호법에 의해 보호되고 있습니다. |
|
私たちの個人情報はプライバシー法によって保護されています。 |
| ・ |
이 기술은 특허로 보호되고 있습니다. |
|
この技術は特許で保護されています。 |
| ・ |
고용 계약에는 노동자의 권리가 보호되고 있습니다. |
|
雇用契約には労働者の権利が保護されています。 |
| ・ |
산림 보호를 위해 새로운 법률이 도입되었습니다. |
|
森林保護のために新しい法律が導入されました。 |
| ・ |
그 문화유산은 세계유산으로 보호받고 있습니다. |
|
その文化遺産は世界遺産として保護されています。 |
| ・ |
이 지역은 국립공원으로 지정되어 보호되고 있습니다. |
|
この地域は国立公園に指定されて保護されています。 |
| ・ |
계약에는 양 당사자의 권리가 보호되고 있습니다. |
|
契約には両当事者の権利が保護されています。 |
| ・ |
노동자는 적절한 노동 환경에서 보호되어야 합니다. |
|
労働者は適切な労働環境で保護されるべきです。 |
| ・ |
아동의 권리는 국제적인 조약으로 보호되고 있습니다. |
|
児童の権利は国際的な条約で保護されています。 |
| ・ |
생태계는 생물 다양성 조약으로 보호되고 있습니다. |
|
海洋生物は海洋保護区で保護されています。 |
| ・ |
지적재산권법에 의해 보호되고 있습니다. |
|
知的財産権法で保護されています。 |
| ・ |
개인의 프라이버시는 법적으로 보호되고 있습니다. |
|
個人のプライバシーは法的に保護されています。 |
| ・ |
문화유산은 국제적인 협정으로 보호되고 있습니다. |
|
文化遺産は国際的な協定で保護されています。 |
| ・ |
온라인 프라이버시는 데이터 보호법에 의해 보호되고 있습니다. |
|
オンラインプライバシーはデータ保護法で保護されています。 |
| ・ |
사용자의 데이터는 개인 정보 보호 정책에 의해 보호되고 있습니다. |
|
ユーザーのデータはプライバシーポリシーで保護されています。 |
| ・ |
이 단체는 자연 보호 애호가들이 모이는 장소입니다. |
|
この団体は自然保護の愛好家が集まる場所です。 |
| ・ |
환경 보호 기관을 창설하다. |
|
環境保護機関を創設する。 |
| ・ |
장애인이 보호자에게 부축되어 이동한다. |
|
障害者が保護者に支えられて移動する。 |
| ・ |
환경 보호 계획이 수립됐다. |
|
環境保護計画が策定された。 |
| ・ |
환경 보호 단체가 결성되었다. |
|
環境保護団体が結成された。 |
| ・ |
산양 보호 구역이다. |
|
カモシカ保護区域だ。 |
| ・ |
문화재의 공공성 보호 |
|
文化財の公共性保護 |
| ・ |
코르셋을 착용해 요추를 보호한다. |
|
コルセットを着用して腰椎を守る。 |
| ・ |
가제로 상처를 감싸 보호한다. |
|
ガーゼで傷を包んで保護する。 |
| ・ |
노숙인의 인권 보호가 중요합니다. |
|
ホームレスの人権保護が重要です。 |
|