・ |
그녀는 순결하게 살았다. |
|
彼女は、純潔に生きた。 |
・ |
흠잡을 데 없는 순결함 |
|
非の打ちどころのない純潔さ。 |
・ |
그녀는 순결한 마음을 가지고 있어요. |
|
彼女は純潔な心を持っています。 |
・ |
이 지역의 전통은 순결한 아름다움을 지키고 있습니다. |
|
この地域の伝統は純潔な美しさを守っています。 |
・ |
이 작품에는 순결한 감성이 드러나 있습니다. |
|
この作品には純潔な感性が表れています。 |
・ |
순결한 마음으로 어려움에 맞서는 모습이 보기 좋습니다. |
|
純潔な心で、困難に立ち向かう姿が素晴らしいです。 |
・ |
이 지역의 전통문화에는 순결한 가치가 살아 숨쉬고 있습니다. |
|
この地域の伝統文化には、純潔な価値が息づいています。 |
・ |
순결한 신념이 그의 행동을 뒷받침하고 있습니다. |
|
純潔な信念が、彼の行動を支えています。 |
・ |
그녀의 순결한 마음이 많은 사람들에게 감동을 주고 있습니다. |
|
彼女の純潔な心が、多くの人々に感動を与えています。 |
・ |
순결한 아름다움이 작품의 매력을 끌어내고 있습니다. |
|
純潔な美しさが、作品の魅力を引き出しています。 |
・ |
순결한 아름다움이 이 디자인의 특징입니다. |
|
純潔な美しさが、このデザインの特徴です。 |
・ |
순결한 가치관이 그의 행동에 나타나고 있습니다. |
|
純潔な価値観が、彼の行動に現れています。 |
・ |
연꽃의 꽃말은 '순결'입니다. |
|
蓮華の花言葉は「純潔」です。 |
・ |
그녀는 순결을 지킬 것을 맹세했다. |
|
彼女は純潔を守ることを誓った。 |
・ |
부부·연인끼리 서로 성적 순결을 지키다. |
|
夫婦・恋人同士が相互に性的純潔を守る。 |
・ |
흰색은 순결의 상징이다. |
|
白は純潔の象徴である。 |
・ |
백합은 순결의 상징이다. |
|
白ユリは純潔の象徴である。 |
・ |
순결을 빼앗기다. |
|
純潔を奪われる。 |
・ |
순결을 지키다. |
|
純潔を守る。 |
・ |
정조 관념이란, 육체적 순결을 지켜야 함을 뜻한다. |
|
貞操観念とは、 肉体的な純潔を守らなければならないことを意味する。 |
・ |
정조 의무는 부부가 서로 성적 순결을 지키는 의무입니다. |
|
貞操義務は、夫婦が互いに性的純潔を保つ義務のことです。 |