・ |
어쨌거나 빨리 출발하지 않으면 늦어요. |
|
とにかく早く出発しないと間に合わないよ。 |
・ |
어쨌거나 그의 노력은 보상받을 것입니다. |
|
いずれにせよ、彼の努力は報われるでしょう。 |
・ |
어쨌거나 우리는 일치단결해서 행동할 필요가 있습니다. |
|
いずれにせよ、私たちは一致団結して行動する必要があります。 |
・ |
어쨌거나, 저는 당신의 결단을 존중합니다. |
|
いずれにせよ、私はあなたの決断を尊重します。 |
・ |
어쨌거나 이 프로젝트는 성공할 가능성이 있습니다. |
|
いずれにせよ、このプロジェクトは成功する可能性があります。 |
・ |
어쨌거나 우리는 이 어려움을 극복할 방법을 찾을 것입니다. |
|
いずれにせよ、私たちはこの困難を乗り越える方法を見つけるでしょう。 |
・ |
어쨌거나 그는 그 도전에 맞설 용기를 가지고 있습니다. |
|
いずれにせよ、彼はその挑戦に立ち向かう勇気を持っています。 |
・ |
어쨌든 우리는 함께 협력하여 목표를 달성합니다. |
|
いずれにせよ、私たちは一緒に協力して目標を達成します。 |
・ |
비판을 받아들이긴 힘들지만 어쨌거나 극복해야 합니다. |
|
批判を受けることはつらいが、克服しなければならないです。 |