에바とは:「オーバー」は韓国語で「에바 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 オーバー、大げさ、やりすぎ、over
読み方 에바、エバ
類義語
「オーバー」は韓国語で「에바」という。「에바」は、韓国の若者言葉で、「오버」(オーバー)を短縮した表現です。英語の「over, 오버」から来た新造語で「오버 → 오바 → 에바」です。直訳すれば「やりすぎ」「度が過ぎる」という意味で、状況や行動が常識的な範囲を超えている、または過剰であると感じたときに使います。話し言葉やネットスラングで頻繁に使われ、軽い驚きや不満を表現する場面で使用されます。特に程度を超えた行動や状況を表現するために使われます。何かが過剰であると感じたときや、信じられない出来事に対して使うことが一般的です。
「オーバー」の韓国語「에바」を使った例文
에바야!
大げさだ!
그건 에바야.
それはオーバーだよ。
그건 좀 에바 아냐?
それはちょっとオーバーじゃないの?
그 사람의 행동이 너무 에바라서 이해할 수 없어요.
その人の行動があまりにもエバで、理解できません。
오늘의 날씨는 에바일 정도로 덥다.
今日の天気はエバというほど暑い。
친구가 에바 같은 이야기를 해서 웃음을 참을 수 없었다.
友達がエバみたいな話をして、笑いをこらえられなかった。
그렇게 많이 먹는 건 에바 아니야?
そんなにたくさん食べるの、やりすぎじゃない?
너무 화내는 건 좀 에바야.
怒りすぎるのはちょっと度が過ぎるよ。
에바라고 생각해서 그 얘기는 안 했어.
やりすぎだと思ってその話はしなかった。
지금 하는 거 보면 에바긴 해.
今やってることを見ると、さすがにやりすぎだね。
그 드레스는 너무 화려해서 에바야.
そのドレスは派手すぎてちょっとやりすぎだよ。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 귀차니스트(面倒くさがり屋)
  • 썩소(苦笑い)
  • 빚투(借金暴露)
  • 연못남(恋愛下手な男)
  • 알밴 명태족(退職金を沢山もらう早期..
  • 내숭녀(ぶりっ子)
  • 짐승남(ワイルドな男)
  • 뿌잉뿌잉(プインプイン)
  • 메뚜기족(バッタ族)
  • 카공족(カフェで勉強する人たち)
  • 셀럽(セレブ)
  • 나홀로족(お一人様)
  • 빵터지다(爆笑する)
  • 불륜녀(不倫女)
  • 사오정(45才にリストラ)
  • 갑툭튀(突然ぽんと飛び出してくる)
  • 훈녀(温かみのある癒し系の女性)
  • 셔플 댄스(シャッフルダンス)
  • 대략난감(困惑する状況)
  • 찌질남(情けない男)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.