플렉스 해버리다とは:「見せびらかす」は韓国語で「플렉스 해버리다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 見せびらかす、お金を使ったりして自慢する、誇示する
読み方 플렉스、プルレクッス ヘボリダ
類義語
「見せびらかす」は韓国語で「플렉스 해버리다」という。「플렉스」は米国のヒップホップのスラング「Flex(見せびらかす)」を語源にした言葉で、「格好よく見せるためにアピールする」「お金を使ったりして自慢する」「ブランドや高級品などお金を見せびらかす」の意味で使われる新語。
「見せびらかす」の韓国語「플렉스 해버리다」を使った例文
그는 주근깨를 콤플렉스로 느끼고 있었어요.
彼はそばかすをコンプレックスに感じていました。
키가 작은 것에 콤플렉스를 느끼고 있었어요.
背が低いことにコンプレックスを感じていました。
성형 수술을 통해 콤플렉스를 해소했어요.
整形手術を通じてコンプレックスを解消しました。
성형 수술을 통해 콤플렉스를 해소했어요.
整形手術を通じてコンプレックスを解消しました。
동안이 콤플렉스다.
童顔がコンプレックスだ。
화제의 영화를 넥플렉스에서 재밌게 봤어요.
話題の映画をネトフリで面白く観ました。
콤플렉스는 분기할 힘을 만들어 낸다.
コンプレックスは奮起する力を生み出す。
얼굴형에 콤플렉스가 있다.
顔の形にコンプレックスがある。
두꺼운 아랫입술을 콤플렉스로 느끼고 있다.
厚い下唇をコンプレックスに感じている。
20년 동안 고민해왔던 외모 컴플렉스를 극복했다.
20年の間、悩みつづけた外見コンプレックスを克服した。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 덕질(オタクの行動や行為)
  • 만찢남(少女漫画から飛び出したイケメ..
  • 맘충(ママ虫)
  • 어그로를 끌다(関心を引くための悪意..
  • 엄지 소설(携帯小説)
  • 유레카(ユーレカ)
  • 올킬(席巻)
  • 찐(本物の)
  • 취집(就職ではなく結婚を選ぶこと)
  • 포미족(フォーミー族)
  • 훈녀(温かみのある癒し系の女性)
  • 불륜녀(不倫女)
  • 남탓충(なんでも他人のせいにする人)
  • 사차원(理解不能な人)
  • 실버푸어(高齢者貧困)
  • 사생팬(芸能人の私生活を追いかけるフ..
  • 맘카페(子育てのママ同士のネットの情..
  • 뽀샤시하다(白くて綺麗だ)
  • 데테크(データ財テク)
  • 알박기(一定な場所を長く占める行為)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.