묻고 더블로 가 !とは:「賭け金を2倍にしよう」は韓国語で「묻고 더블로 가 ! 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 賭け金を2倍にしよう
読み方 묻꼬 더블로 가、ムッコ トブルロ ガ
「賭け金を2倍にしよう」は韓国語で「묻고 더블로 가 !」という。2006年公開された韓国の名作映画「타자(イカサマ師)」で、「곽 용철(カク・ヨンチョル)、実名は김 응수(キム・ウンス)」役の俳優が花札をやる時に使ったセリフで、映画が公開されてから13年後の2019年9月頃、流行語になった。セリフの意味は、『花札遊びで, 枚数が足りなかったりいかさまがあったりしてその場が無効になった場合(파투、破鬪)、お金を回収してやり直すことが普通であるが、そのままお金を置いてさらに同じ金額を出して賭け金を2倍にして勝負する』こと。株式投資やギャンブルなどでよく使われるようになった。
「賭け金を2倍にしよう」の韓国語「묻고 더블로 가 !」に関連する動画

타자(イカサマ師)

< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 레테크(レテク)
  • 발연기(大根役者)
  • 갑질(パワハラ)
  • 블랙컨슈머(ブラック消費者)
  • 혜자스럽다(コスパが良い)
  • 대포폰(他人の名義の携帯電話)
  • 국뽕(盲目的な愛国主義者)
  • 코쿤족(コクーン族)
  • 레알(本当)
  • 루비족(ルビー族)
  • 낮져밤이(昼負けて夜勝つ)
  • 닭살녀(鳥肌女)
  • 어그로를 끌다(関心を引くための悪意..
  • 막장 드라마(マクチャンドラマ)
  • 뾰롱뾰롱하다(ッポロンッポロンハダ)
  • 졸년월일(亡くなった年日月)
  • 미투 운동(ミートゥー)
  • 하이파이브(ハイタッチ)
  • 셀카봉(自撮り棒)
  • 학파라치(学パラッチ)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.