| ・ |
전 정권이 임명한 경찰 간부를 경질했다. |
|
前政権が任命した警察幹部を更迭した。 |
| ・ |
대통령이 장관을 경질했다. |
|
大統領が大臣を更迭した。 |
| ・ |
임기 도중에 대표이사를 경질하는 것은 이례적이다. |
|
任期途中に代表取締役を更迭するのは異例だ。 |
| ・ |
그가 경질되고 새로운 관리자가 취임했어요. |
|
彼は更迭され、新しい管理者が就任しました。 |
| ・ |
정부는 부정행위의 발각 후, 관리를 경질했습니다. |
|
政府は不正行為の発覚後、役人を更迭しました。 |
| ・ |
기업의 조직 개편에 따라 임원이 경질되었습니다. |
|
企業の組織再編に伴い、役員が更迭されました。 |
| ・ |
새로운 경영진이 취임하고 오래된 관리자가 경질되었습니다. |
|
新しい経営陣が就任し、古い管理者が更迭されました。 |
| ・ |
조직의 비리가 발각되어 직책을 가진 자들이 일제히 경질되었습니다. |
|
組織の不正が発覚し、役職を持つ者たちが一斉に更迭されました。 |
| ・ |
중대한 실수가 발생했기 때문에 임원이 경질되었습니다. |
|
重大なミスが発生したため、役員が更迭されました。 |
| ・ |
정부의 정책 변경에 따라 각료가 경질될 수 있습니다. |
|
政府の政策変更に伴い、閣僚が更迭されることがあります。 |
| ・ |
임원들의 부정행위가 드러나 전원이 경질되었습니다. |
|
役人の不正行為が露呈し、全員が更迭されました。 |
| ・ |
코치진이 전원 경질됐다. |
|
コーチ陣全員が解任された。 |
| ・ |
국장급 간부가 경질됐다. |
|
局長級幹部が更迭された。 |
| ・ |
임원이 실적 부진으로 경질된다. |
|
役員が業績不振で交代される。 |
| ・ |
야구 감독이 연패로 경질됐다. |
|
野球監督が連敗で解任された。 |
| ・ |
부처 장관이 정책 실패로 경질됐다. |
|
省長官が政策失敗で更迭された。 |
| ・ |
팀 매니저가 경질됐다. |
|
チームマネージャーが交代させられた。 |
| ・ |
공무원이 비리로 경질된다. |
|
公務員が汚職で解任される。 |
| ・ |
CEO가 부패 스캔들로 경질됐다. |
|
CEOが汚職スキャンダルで更迭された。 |
| ・ |
감독이 성적 부진으로 경질됐다. |
|
監督が成績不振で解任された。 |
| ・ |
장관이 경질됐다. |
|
長官が更迭された。 |
|