・ |
저녁 시간대로 옮기면서 시청률이 떨어졌다. |
|
夕方の時間帯に移した後、視聴率が落ちた。 |
・ |
30퍼센트를 넘는 높은 시청률을 기록했습니다. |
|
30パーセントを越える高い視聴率を記録しました。 |
・ |
동시간대 종편·케이블채널 시청률 1위로 상쾌한 출발을 알렸다. |
|
同時間帯総合編成・ケーブルチャンネル視聴率1位で爽快な出発を知らせた。 |
・ |
연일 최고 시청률을 경신 중이다. |
|
連日最高視聴率を更新中だ。 |
・ |
이 프로그램은 시청률이 급상승하고 있어요. |
|
この番組は視聴率が急上昇しています。 |
・ |
드라마 시청률은 지난 번보다 떨어졌습니다. |
|
ドラマの視聴率は前回よりも低下しました。 |
・ |
인기 프로그램의 시청률이 1위로 돌아섰습니다. |
|
人気番組の視聴率がトップに返り咲きました。 |
・ |
어젯밤 방송은 높은 시청률을 얻었습니다. |
|
昨夜の放送は高い視聴率を獲得しました。 |
・ |
경쟁하는 프로그램이 시청률을 위협하고 있습니다. |
|
競合する番組が視聴率を脅かしています。 |
・ |
이 특집 방송은 놀라울 정도의 높은 시청률을 달성했습니다. |
|
この特番は驚くほどの高視聴率を達成しました。 |
・ |
프로그램 시청률이 급강하하고 있습니다. |
|
番組の視聴率が急降下しています。 |
・ |
시청률이 떨어지는 원인을 분석하고 있습니다. |
|
視聴率が落ちる原因を分析しています。 |
・ |
시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색하고 있습니다. |
|
視聴率の向上のために新しい戦略を模索しています。 |
・ |
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑하고 있습니다. |
|
この番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。 |
・ |
이번 주 시청률 순위에서 상위권에 올랐습니다. |
|
今週の視聴率ランキングで上位にランクインしました。 |
・ |
어제 방송은 예상 이상의 시청률을 기록했습니다. |
|
昨日の放送は予想以上の視聴率を記録しました。 |
・ |
이 프로그램의 시청률은 일관되게 안정되어 있습니다. |
|
この番組の視聴率は一貫して安定しています。 |
・ |
시청률이 저조한 프로그램에 새로운 기획이 도입되었습니다. |
|
視聴率が低迷している番組に新しい企画が導入されました。 |
・ |
새로운 출연진이 추가되어 프로그램 시청률이 향상되었습니다. |
|
新しいキャストが加わり、番組の視聴率が向上しました。 |
・ |
낮은 시청률이 스폰서와의 계약에 영향을 미쳤습니다. |
|
視聴率の低さがスポンサーとの契約に影響を与えました。 |
・ |
시청률은 회를 거듭하며 상승세를 보이고 있다. |
|
視聴率は、回を重ねながら上昇する勢いを見せている。 |
・ |
시청률이 격감해 프로그램이 중단되었다. |
|
視聴率が激減し、番組が打ち切られた。 |
・ |
이 드라마는 시청률이 높고, 대히트를 치고 있다. |
|
このドラマは視聴率が高く、大ヒットしている。 |
・ |
이 드라마는 20부작으로 시청률은 그다지 높지는 않았어요. |
|
このドラマは、20部作で視聴率はあまり高くはなかったです。 |
・ |
이 방송국은 시청률이 높습니다. |
|
この放送局は視聴率が高いです。 |
・ |
방송사가 시청률을 놓고 각축을 벌이고 있다 |
|
テレビ局各社が視聴率をめぐってしのぎを削っている。 |
・ |
이 드라마는 30%를 넘는 높은 시청률을 기록했다. |
|
このドラマは30%を超える高視聴率を記録した。 |