・ |
누가 되다. |
|
迷惑をかける。 |
・ |
누를 끼치다. |
|
迷惑をかける |
・ |
소음은 인근 주민에게 누를 끼칩니다. |
|
騒音は近隣住民に迷惑をかけます。 |
・ |
담배를 피우는 것은 다른 사람에게 누가 됩니다. |
|
テレビを大音量で聞くのは隣人に迷惑をかけます。 |
・ |
부적절한 주차는 다른 사람에게 누를 끼칩니다. |
|
不適切な駐車は他の人に迷惑をかけます。 |
・ |
공공장소에서의 큰 소리는 다른 사람에게 누를 끼칩니다. |
|
公共の場所での大声は他の人に迷惑をかけます。 |
・ |
주변 사람에게 누를 끼치지 않도록 매너를 지켜주세요. |
|
周囲の人に迷惑をかけないように、マナーを守ってください。 |
・ |
공공장소에서의 담배 흡연은 다른 사람에게 누가 됩니다. |
|
公共の場所でのタバコの喫煙は他の人に迷惑です。 |
・ |
혼잡한 열차에서의 큰 소리는 다른 승객에게 누를 끼칩니다. |
|
混雑した列車での大声は他の乗客に迷惑をかけます。 |