・ |
방사능의 영향으로 관광객이 격감하고 있다. |
|
放射能の影響で観光客が激減している。 |
・ |
방사능 누출 사고 때문에 집에 돌아가지 못하고 있다. |
|
放射能漏れ事故のため、自宅に帰ることができずにいる。 |
・ |
이 주변은 가는 곳마다 방사능에 오염되어 있다. |
|
この辺りはいたるところで放射能に汚染されている。 |
・ |
방사능 측정기를 사용하여 안전을 확인했습니다. |
|
放射能測定器を使用して、安全を確認しました。 |
・ |
방사능의 영향을 받은 장소에는 출입이 금지되어 있습니다. |
|
放射能の影響を受けた場所では、立ち入りが禁止されています。 |
・ |
방사능 측정 결과가 발표되었습니다. |
|
放射能の測定結果が発表されました。 |
・ |
방사능의 영향을 최소화하기 위한 대책이 필요합니다. |
|
放射能の影響を最小限に抑えるための対策が必要です。 |
・ |
방사능이 검출될 경우 전문기관에 연락해야 합니다. |
|
放射能が検出された場合、専門機関に連絡する必要があります。 |
・ |
방사능 측정 결과는 정기적으로 업데이트됩니다. |
|
放射能の測定結果は、定期的に更新されます。 |
・ |
방사능 문제는 국제적인 관심을 끌고 있습니다. |
|
放射能の問題は、国際的な関心を集めています。 |
・ |
방사능이 높은 곳에서는 특별한 방호가 필요합니다. |
|
放射能が高い場所では、特別な防護が必要です。 |
・ |
방사능에 관한 데이터를 수집하고 분석하고 있습니다. |
|
放射能に関するデータを収集し、分析しています。 |
・ |
방사능 위험을 평가하기 위한 조사가 실시되었습니다. |
|
放射能のリスクを評価するための調査が行われました。 |
・ |
방사능이 누출된 경우 즉시 대피하는 것이 매우 중요합니다. |
|
放射能が漏れた場合、すぐに避難することが大切です。 |
・ |
방사능이 누출된 경우 신속한 대응이 요구됩니다. |
|
放射能が漏れた場合、迅速な対応が求められます。 |
・ |
방사능이 누출되다 |
|
放射能が漏れ出す。 |
・ |
방사능을 측정하다. |
|
放射能を測定する。 |
・ |
방사선 측정기는 방사능을 검출하기 위해 사용된다. |
|
放射線測定器は放射能を検出するために使用される。 |
・ |
방사능의 올바른 지식을 보급하다. |
|
放射線の正しい知識を普及する |