・ |
정책을 전환하다. |
|
政策を転換する。 |
・ |
기분을 전환하다. |
|
気分転換をする。 |
・ |
비즈니스 모델을 전환하다. |
|
ビジネスモデルを転換する。 |
・ |
주택 정책을 전환하다. |
|
住宅政策を転換する。 |
・ |
정보를 지식으로 전환하다. |
|
情報を知識に転換する。 |
・ |
그 대기업은 내년 상반기까지 계열사에서 근무하는 비정규직 직원 500여 명을 정규직으로 전환하겠다고 밝혔다. |
|
あの大企業は、来年上半期まで系列会社で働く非正規職職員約500人を正社員に転換すると発表した。 |
・ |
수비가 단단한 팀은 오히려 공격으로 전환하기 쉬워요. |
|
守備が堅いチームは、逆に攻撃に転じやすいです。 |
・ |
발상을 전환한 혁신적 기술 개발로 기술의 한계를 극복했다. |
|
発想を転換した革新的な技術開発で、技術の限界を克服した。 |
・ |
게시물을 비공개로 전환했습니다. |
|
投稿を非公開にしました。 |
・ |
데스크톱 모드로 전환하려면 설정에서 선택하세요. |
|
デスクトップモードに切り替えるには、設定から選択してください。 |
・ |
초기화 모드로 전환하세요. |
|
初期化モードに移行してください。 |
・ |
선철을 강철로 전환하는 과정에서 불필요한 불순물이 제거됩니다. |
|
銑鉄を鋼に転換する過程で、不要な不純物が除去されます。 |
・ |
기분 전환하고 싶어서 신발끈을 새로 사려고 한다. |
|
気分転換したいから靴紐を買い換えようと思う。 |
・ |
발상을 전환하다. |
|
発想を切り換える。 |
・ |
흉작의 영향으로 다른 작물로 전환하였다. |
|
凶作の影響で他の作物に切り替えた。 |
・ |
밤에는 절전 모드로 전환하여 전기를 절약합니다. |
|
夜には節電モードに切り替えて、電気を節約します。 |
|