~에게 있어서とは:「~にとって」は韓国語で「~에게 있어서 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 ~にとって、~において
読み方 나에게 읻써서、エゲ イッソソ
「~にとって」は韓国語で「~에게 있어서」という。
「~にとって」の韓国語「~에게 있어서」を使った例文
아이들에게 있어서 학교는 매우 소중한 장소입니다.
子どもたちにとって、学校は非常に大切な場所です。
징계 처분은 경영자에게 있어서 기업의 질서와 이익을 유지하기 위한 제도다.
懲戒処分は、経営者からすれば企業の秩序・利益を維持するための制度である。
적은 우리들에게 있어서 치명적인 가공할 만한 무기를 가지고 있다.
敵はわれわれにとって致命的な恐ろしい武器を持っている。
심장병 환자에게 있어서 스트레스 관리는 중요한 요소입니다.
心臓病の患者さんにとって、ストレス管理は重要な要素です。
노벨 문학상을 수상하는 것은 작가에게 있어서 평생의 꿈입니다.
ノーベル文学賞を受賞することは、作家にとって一生の夢です。
중얼중얼 중얼거리는 것은 그에게 있어서 스트레스 해소법일지도 모릅니다.
ぶつぶつつぶやくのは彼にとってのストレス解消法かもしれません。
상속인에게 있어서 어느 정도의 비율을 상속할 수 있는지가 가장 궁금하겠지요.
相続人にとって「どれだけの割合を相続できるか」は最も気になるでしょう。
벵에돔은 어부에게 있어서 중요한 수입원입니다.
メジナは漁師にとって大切な収入源です。
통화의 평가절하는 수출업자에게 있어서는 유리합니다.
通貨の切り下げは輸出業者にとっては好都合です。
깊은 숲속을 여행하는 것은 그에게 있어서 최고의 모험이었어요.
深い森の中を旅することは彼にとって最高の冒険でした。
작은애는 가족에게 있어서의 보물입니다.
下の子は家族にとっての宝物です。
< 前   次 >
印刷する

会話でよく使う表現関連の韓国語

  • 답지 않다(らしくない)
  • 만약을 위해(念の為)
  • 없지 않아(少なからず)
  • 말이 아니다(あまりにもひどい)
  • 인생 뭐있어(人生ってこんなもんでし..
  • 없지 않다(無くもない)
  • 먼저 일어날게요(先に失礼します)
  • 굳이 말하자면(強いて言えば)
  • 그럴 수도 있다(ありうる)
  • 저야 뭐(私なんか)
  • 한국말로 뭐라고 해요?(韓国語で何..
  • 나도 그래(私も)
  • 경우에 따라서는(場合によっては)
  • 이 밖에(このほかに)
  • 되지도 않는 소리(でたらめな話)
  • (뭐가) 어때서?(別にいいじゃん)
  • 남이사(関係ないでしょ。)
  • 할 말이 있는데(言いたいことがある..
  • 그랬군요(そうだったのですね)
  • 그런 게 아니고(そうじゃなくて)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.