・ |
한류의 영향으로 기온이 떨어졌습니다. |
|
寒流の影響で気温が下がりました。 |
・ |
한류의 영향으로 해수온이 저하되었습니다. |
|
寒流の影響で海水温が低下しました。 |
・ |
한류의 길목에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다. |
|
寒流の通り道には様々な生物が生息しています。 |
・ |
한류의 영향으로 찬바람이 불어요. |
|
寒流の影響で冷たい風が吹きます。 |
・ |
한류가 북상하고 있습니다. |
|
寒流が北上しています。 |
・ |
한류가 해양 생태계에 영향을 줍니다. |
|
寒流が海洋生態系に影響を与えます。 |
・ |
한류의 흐름을 따라 물고기가 이동합니다. |
|
寒流の流れを追って魚が移動します。 |
・ |
한류의 영향으로 해안선이 변화했습니다. |
|
寒流の影響で海岸線が変化しました。 |
・ |
한류로 인한 기온 변화가 심합니다. |
|
寒流による気温の変化が激しいです。 |
・ |
한류 때문에 바닷물이 차가워졌어요. |
|
寒流のせいで海水が冷たくなりました。 |
・ |
한류가 접근하고 있기 때문에 방한 대책이 필요합니다. |
|
寒流が接近しているので防寒対策が必要です。 |
・ |
한류의 영향으로 어획량이 감소했습니다. |
|
寒流の影響で漁獲量が減少しました。 |
・ |
한류가 계속되면 한랭 지역이 넓어집니다. |
|
寒流が続くと寒冷地域が広がります。 |
・ |
한류가 흐르는 해역은 생물이 풍부합니다. |
|
寒流が流れる海域は生物が豊富です。 |
・ |
한류의 통과로 해수면이 거칠어집니다. |
|
寒流の通過で海面が荒れます。 |
・ |
한류의 흐름을 이용해서 배가 나아갑니다. |
|
寒流の流れを利用して船が進みます。 |
・ |
한류의 영향으로 해수 속의 염분 농도가 높아졌습니다. |
|
寒流の影響で海水中の塩分濃度が高まりました。 |
・ |
한류의 흐름이 빠른 곳에서는 배를 젓기 어렵습니다. |
|
寒流の流れが速い場所では船が漕ぎにくいです。 |
・ |
한류의 영향으로 조류의 이동이 빨라졌습니다. |
|
寒流の影響で鳥類の渡りが早まりました。 |
・ |
한류의 영향으로 기온이 급격히 떨어졌습니다. |
|
寒流の影響で気温が急激に下がりました。 |
・ |
한류붐 때문에 한국어를 공부하는 일본인이 매우 많아 졌다. |
|
韓流ブームで韓国語を勉強する日本人がすごく多くなった。 |
・ |
중국 당국이 한류를 전면 차단하고 있다. |
|
中国当局が韓流を全面的に遮断している。 |
・ |
자살한 한류스타의 죽음을 일본 전역의 팬이 슬퍼했다. |
|
自殺した韓流スターの死を日本中のファンが悲しんだ。 |
・ |
한류 드라마를 통해 한국 문화에 친숙합니다. |
|
韓流ドラマを通じて韓国文化に親しんでいます。 |
・ |
한류 행사에 참가했습니다. |
|
韓流のイベントに参加しました。 |
・ |
한류스타의 사인을 받았습니다. |
|
韓流スターのサインをもらいました。 |
・ |
한류스타의 인터뷰를 읽었습니다. |
|
韓流スターのインタビューを読みました。 |
・ |
한류 음악이 일상의 일부입니다. |
|
韓流音楽が日常の一部です。 |
・ |
한류 드라마 촬영지를 방문했습니다. |
|
韓流ドラマのロケ地を訪れました。 |
・ |
한류의 영향으로 한국 여행을 계획하고 있습니다. |
|
韓流の影響で韓国旅行を計画しています。 |
|