「馬耳東風」は韓国語で「마이동풍」という。他人の忠告を聞いて心にとめず、聞き流すこと。人の言うことに耳を貸さない、心をとめないこと。마이동풍(馬耳東風)」は、「馬の耳に東風」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、他人の意見やアドバイスを全く聞き入れず、無視する様子を指します。
具体的には、重要なことや真剣な話をしているのに、相手が全く関心を示さなかったり、注意を払わなかったりする場合に使われることが多いです。特に、アドバイスや忠告がまったく役に立たない場合や、効果がない時に使われます。
「마이동풍」は、注意や警告を無視することの愚かさを警告する意味合いを持ち、また、人間関係におけるコミュニケーションの重要性を再認識させる表現でもあります。相手の意見を尊重し、真剣に受け止める姿勢の大切さを教えてくれます。
|