・ |
이 정보의 출처는 신뢰할 수 있는 뉴스 사이트입니다. |
|
この情報の出所は信頼できるニュースサイトです。 |
・ |
이 보고서의 출처는 공식 정부 성명입니다. |
|
このレポートの出所は公式の政府声明です。 |
・ |
그 주장은 전문가의 연구에서 나온 것입니다. |
|
その主張は専門家の研究からのものです。 |
・ |
그 정보의 출처는 익명의 관계자입니다. |
|
その情報の出所は匿名の関係者です。 |
・ |
뉴스 기사의 출처를 확인하세요. |
|
ニュース記事のソースを確認してください。 |
・ |
논의의 근거는 여러 출처에서 인용되고 있습니다. |
|
議論の根拠は複数のソースから引用されています。 |
・ |
기사의 출처는 공식 보고서입니다. |
|
記事の出所は公式の報告書です。 |
・ |
그 성명의 출처는 신뢰할 수 있는 연구 기관입니다. |
|
その声明の出所は信頼できる研究機関です。 |
・ |
그 주장의 출처는 학술 논문입니다. |
|
その主張の出所は学術論文です。 |
・ |
그 정보의 출처는 공식 보도 자료입니다. |
|
その情報の出所は公式のプレスリリースです。 |
・ |
이 성명의 출처는 공식 회의 회의록입니다. |
|
この声明の出所は公式の会議の議事録です。 |
・ |
그 정보는 신뢰할 수 있는 인터뷰에서 나온 것입니다. |
|
その情報は信頼できるインタビューからのものです。 |
・ |
그 주장의 출처는 공식적인 법적 문서입니다. |
|
その主張の出所は公式の法的文書です。 |
・ |
이 정보의 출처는 업계 내 전문가입니다. |
|
この情報の出所は業界内の専門家です。 |
・ |
이 정보의 출처는 신뢰할 수 있는 웹사이트입니다. |
|
この情報の出所は信頼できるウェブサイトです。 |
・ |
그 주장의 출처는 신뢰할 수 있는 정보원으로부터의 보고입니다. |
|
その主張の出所は信頼できる情報源からの報告です。 |
・ |
그 정보는 내가 신뢰할 수 있는 출처에서 직접 들은 것이다. |
|
その情報は、私が信頼できる出所から直接聞いたものだ。 |
・ |
그 정보는 익명의 출처에서 나온 것으로 검증할 수 없다. |
|
その情報は、匿名の出所からのものであり、検証することができない。 |
・ |
이 정보는 신뢰할 수 있는 출처에서 온 것이니, 거피셜로 봐도 될 것 같아요. |
|
この情報は信頼できるソースから来たので、ほぼ公式と見なしていいでしょう。 |
・ |
도난품 출처를 조사하다. |
|
盗難品の出所を調べる。 |