가슴이 두근거리다とは:「胸がどきどきする」は韓国語で「가슴이 두근거리다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 胸がどきどきする、胸が騒ぐ、胸がわくわくする
読み方 가스미 두근거리다、ka-sŭm-i tu-gŭn-gŏ-ri-da、カスミ トゥグンコリダ
類義語
「胸がどきどきする」は韓国語で「가슴이 두근거리다」という。
「胸がどきどきする」の韓国語「가슴이 두근거리다」を使った例文
너무 기뻐서 가슴이 두근거린다.
うれしさのあまり胸がわくわくする。
예감이 들 때마다 가슴이 두근거린다.
予感がするたびに胸が高鳴る。
긴장감 때문에 가슴이 두근거려 오기 시작했다.
緊張感のために、胸がどきどきし始めた。
갑자기 가슴이 두근거리거나 왠지 가슴이 이상한 느낌이 듭니다.
急に胸がどきどきしたり、なんとなく胸が変な感じがします。
왠지 모르게 가슴이 두근거린다.
何となく胸騒ぎがする。
어제 주정뱅이가 시비를 걸어왔을 때, 가슴이 두근두근했어요.
昨日の夜酔っ払いに絡まれた時、心臓がドキドキしました。
합격 발표를 기다리는데 가슴이 두근두근했어요.
どきどきしながら合格発表を待ちました。
많은 사람들 앞에서 이야기할 때 가슴이 두근두근한다.
大勢の人の前で話すとき胸がドキドキする。
그를 본 순간 가슴이 두근두근했습니다.
彼を見たとたん胸がどきどきしました。
좋아하는 사람을 보면 언제나 가슴이 두근두근해요.
好きな人を見ればいつも胸がドキドキします。
그 사람을 보면 가슴이 두근두근해요.
あの人を見ると、胸がドキドキするんです。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 엄두가 안 나다(思いもよらない)
  • 가슴속에 남다(心に残る)
  • 염장을 지르다(傷口に塩を塗る)
  • 차린 건 없지만(大した物ではないが..
  • 속이 부글거리다(イラッとする)
  • 지고는 못 살다(負けず嫌いだ)
  • 초상집 같다(落ち込んでいる雰囲気)
  • 발길이 끊기다(道が絶たれる)
  • 벼락을 맞다(罰が当たる)
  • 자리를 차지하다(場所をとる)
  • 보는 눈이 있다(見る目がある)
  • 눈이 삐다(目がどうかしている)
  • 유혹에 지다(誘惑に負ける)
  • 좋은 말로 할 때(優しく言ってるう..
  • 나잇값을 못하다(年甲斐もない)
  • 몸 둘 바를 모르다(どうしようか分..
  • 독이 오르다(殺気立つ)
  • 대박이 나다(大当たりする)
  • 눈동자가 풀리다(間が抜ける)
  • 팔자에 없다(分に過ぎて不相応だ)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.