・ |
준결승에 진출하다. |
|
準決勝へ進出する。 |
・ |
이 날도 이겨서 5년 만에 준결승에 진출했다. |
|
この日も勝って5年ぶりのベスト4を決めた。 |
・ |
5승 1패 성적으로 준결승에 진출했다. |
|
5勝1敗の成績で準決勝へ進出した。 |
・ |
배구 대회 준결승이 내일 열린다. |
|
バレーボール大会の準決勝が明日行われる。 |
・ |
멕시코와 준결승에서 7-4로 이겼다. |
|
メキシコとの準決勝で7対4で勝利した。 |
・ |
우리 팀은 준결승까지 진출했습니다. |
|
私たちのチームは準決勝まで進出しました。 |
・ |
준결승 진출을 축하드립니다. |
|
準決勝進出、おめでとうございます。 |
・ |
내일 준결승을 위해 만반의 준비를 하고 있습니다. |
|
明日の準決勝に向けて、万全の準備をしています。 |
・ |
준결승까지 진출하다니, 훌륭한 성과입니다. |
|
準決勝まで勝ち進むとは、素晴らしい成果です。 |
・ |
준결승은 오후 2시에 시작되니 놓치지 마세요. |
|
準決勝は午後2時に開始されますので、お見逃しなく。 |
・ |
준결승까지 갈 수 있어서 매우 기쁘게 생각합니다. |
|
準決勝まで進むことができ、非常に嬉しく思います。 |
・ |
준결승 경기 결과는 내일 신문에 게재됩니다. |
|
準決勝の試合結果は、明日の新聞に掲載されます。 |
・ |
준결승이 이번 대회의 하이라이트가 될 것입니다. |
|
準決勝が、今回の大会のハイライトとなるでしょう。 |
・ |
준결승 진출 소식에 팬들로부터 많은 성원이 들어오고 있습니다. |
|
準決勝進出のニュースに、ファンから多くの声援が寄せられています。 |
・ |
준결승까지 진출한 것은 매우 명예로운 일입니다. |
|
準決勝まで進出したのは大変名誉なことです。 |
・ |
준결승 티켓은 일찍 매진될 가능성이 있으므로 서둘러 주시기 바랍니다. |
|
準決勝のチケットは早めに売り切れる可能性がありますので、お早めに。 |
・ |
준결승 결과는 나중에 공식 사이트에서 발표됩니다. |
|
準決勝の結果は、後ほど公式サイトで発表されます。 |
・ |
준결승 진출 기념으로 특별한 이벤트가 개최됩니다. |
|
準決勝進出の記念に、特別なイベントが開催されます。 |
・ |
팀은 준결승에서 신승하여 멋지게 결승에 진출했어요. |
|
チームは準決勝で辛勝し、見事決勝に進出しました。 |
・ |
준준결승은 긴장감이 감돌네요. |
|
準々決勝は緊張感が漂いますね。 |
・ |
준준결승 경기는 TV에서 방송됩니다. |
|
準々決勝の試合はテレビで放送されます。 |
・ |
준준결승을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다. |
|
準々決勝に向けて、チームの士気が高まっています。 |
・ |
준준결승 무대에 서게 되어 영광입니다. |
|
準々決勝の舞台に立つことができて光栄です。 |
・ |
준준결승 승리가 목표입니다. |
|
準々決勝での勝利が目指す目標です。 |
・ |
준준결승을 통해 더욱 성장할 수 있기를 기대하고 있습니다. |
|
準々決勝を通じて、さらに成長できることを期待しています。 |
・ |
준준결승 경기는 TV에서 방송됩니다. |
|
準々決勝の試合はテレビで放送されます。 |
・ |
준준결승 전술을 짜야 합니다. |
|
準々決勝の戦術を練る必要があります。 |
・ |
준준결승 승리가 중요합니다. |
|
準々決勝での勝利が重要です。 |
|