・ |
용서받지 못할 짓을 해 버렸다. |
|
許されないことをしてしまった。 |
・ |
그의 잘못은 과거의 일이며, 지금은 용서받고 있습니다. |
|
彼の過ちは過去のものであり、今では許されています。 |
・ |
그의 실패는 일과성이기 때문에 용서받아야 합니다. |
|
彼の失敗は一過性のものであり、許されるべきです。 |
・ |
그의 잘못은 그의 성장의 일부이며 용서받아야 합니다. |
|
彼の過ちは彼の成長の一部であり、許されるべきです。 |
・ |
그의 행동은 오해에서 비롯된 것이므로 용서받아야 합니다. |
|
彼の行動は誤解から生じたものであり、許されるべきです。 |
・ |
그의 진지한 사과 후, 그의 행동은 용서받을 가능성이 있습니다. |
|
彼の真摯な謝罪の後、彼の行動は許される可能性があります。 |
・ |
그 행동은 사회적으로 받아들여지고 용서받을 수 있습니다. |
|
その行動は社会的に受け入れられ、許されることがあります。 |
・ |
신의 용서를 받기 위한 근본적인 조건은 회개하는 것입니다. |
|
神さまの赦しを頂くための根本的な条件は、悔い改めることです。 |