혼을 내다とは:「ひどい目にあわせる」は韓国語で「혼을 내다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 ひどい目にあわせる、こらしめる、思い知らせてやる、叱る
読み方 호늘 내다、ho-nŭl nae-da、ホヌル ネダ
漢字 魂~
「ひどい目にあわせる」は韓国語で「혼을 내다」という。
「ひどい目にあわせる」の韓国語「혼을 내다」を使った例文
나쁜 짓을 한 사람을 혼내 주다.
悪いことをした人をこらしめる。
할멈이 젊은이들을 혼낸다.
婆さんが若者を叱る。
아이가 수업 시간에 건들거려서 선생님이 혼냈다.
子どもが授業中にちょろちょろして先生に叱られた。
선생님이 추상같이 혼내셨어요.
先生がとても厳しく叱りました。
선생님이 학생의 멱살을 잡고 혼냈다.
先生が生徒の胸ぐらをつかんで叱った。
책을 갈기갈기 찢은 아이를 혼냈다.
本をずたずたに破った子を叱った。
그를 혼내키는 게 맞다고 생각한다.
彼を叱るべきだと思う。
학생을 혼내키다.
生徒を叱る。
사람 앞에서 혼내키다.
人前で叱る。
엄마가 아이를 혼내기 위해 고함쳤다.
母親が子供を叱るために怒鳴った。
최근에는 혼내는 것은 시대에 뒤떨어지고, 칭찬하는 것이 중요하다는 풍조가 있다.
最近、「叱る」は時代遅れで、「褒める」ことが大切という風潮がある。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 눈살을 찌푸리다(眉をひそめる)
  • 낯(이) 익다(顔なじみである)
  • 길이 트이다(道が開ける)
  • 눈에 뵈는 게 없다(調子に乗る)
  • 몸이 무겁다(体が重い)
  • 개털이 되다(お金がなくなる)
  • 정(이) 들다(情が移る)
  • 불을 붙이다(盛り上げる)
  • 별 탈이 없다(特に問題がない)
  • 붙임성이 있다(人懐っこい)
  • 남부러울 게 없다(何不自由ない)
  • 원점으로 돌리다(最初に戻す)
  • 국수를 먹다(結婚式を挙げる)
  • 찬물을 끼얹다(水を差す)
  • 나이가 차다(年頃になる)
  • 비가 오나 눈이 오나(いつも)
  • 답 없다(情けない)
  • 꿈자리가 뒤숭숭하다(夢見が悪い)
  • 습관을 기르다(習慣をつける)
  • 딱 잡아떼다(白を切る)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.