・ |
팻말을 걸어 놓다. |
|
札をかけておく。 |
・ |
공원 입구에 주의사항이 적힌 팻말이 있었어요. |
|
公園の入口に注意事項が書かれた立て札がありました。 |
・ |
팻말에는 '출입금지'라고 크게 적혀 있었어요. |
|
立て札には「立ち入り禁止」と大きく書かれていました。 |
・ |
그는 팻말을 보고 길을 확인했습니다. |
|
彼は立て札を見て道を確認しました。 |
・ |
공원 팻말에는 애완 동물의 똥을 가지고 돌아가라고 쓰여져 있었습니다. |
|
公園の立て札には、ペットの糞を持ち帰るように書かれていました。 |
・ |
팻말에는 이벤트에 대한 자세한 내용이 기재되어 있었습니다. |
|
立て札にはイベントの詳細が記載されていました。 |
・ |
공사 현장에는 팻말로 주의를 당부하는 메시지가 있었습니다. |
|
工事現場には立て札で注意を呼びかけるメッセージがありました。 |
・ |
팻말에는 산불의 위험성에 대한 경고가 적혀 있었습니다. |
|
立て札には山火事の危険性について警告が書かれていました。 |
・ |
팻말을 세워 이곳이 사유지임을 보여주었습니다. |
|
立て札を立てて、ここが私有地であることを示しました。 |
・ |
팻말의 글자가 사라져 가고 있었기 때문에 다시 썼습니다. |
|
立て札の文字が消えかかっていたので、書き直しました。 |
・ |
팻말에 그려진 지도를 보면서 목적지로 향했습니다. |
|
立て札に描かれた地図を見ながら、目的地に向かいました。 |
・ |
팻말 설치에는 시의 허가가 필요합니다. |
|
立て札の設置には市の許可が必要です。 |
・ |
공원 팻말에는 이용 시간이 기재되어 있었습니다. |
|
公園の立て札には利用時間が記載されていました。 |
・ |
팻말에 적힌 규칙을 지켜 행동했어요. |
|
立て札に書かれたルールを守って行動しました。 |
・ |
팻말에는 '위험'이라고만 적혀 있어서 긴장했어요. |
|
立て札には「危険」とだけ書かれていて緊張しました。 |
・ |
팻말 설치 장소를 검토하고 있습니다. |
|
立て札の設置場所を検討しています。 |
・ |
팻말의 내용을 확인하고 나서 시설에 들어갔습니다. |
|
立て札の内容を確認してから、施設に入りました。 |
・ |
팻말의 지시에 따라 우회전했습니다. |
|
立て札の指示に従って、右折しました。 |
・ |
팻말을 보고 주차 구역을 확인했습니다. |
|
立て札を見て、駐車エリアを確認しました。 |
・ |
팻말에는 주의사항이 상세하게 적혀 있었어요. |
|
立て札には注意事項が詳細に書かれていました。 |