・ |
밀거래를 막기 위해 전 거래 기록을 철저히 관리하고 있습니다. |
|
闇取引を防ぐため、全取引の記録を徹底的に管理しています。 |
・ |
밀거래가 의심되는 경우에는 신속하게 보고하도록 하고 있습니다. |
|
闇取引の疑いがある場合は、速やかに報告するようにしています。 |
・ |
밀거래에 관한 법률을 이해하고 준수하는 것이 요구됩니다. |
|
闇取引に関する法律を理解し、遵守することが求められます。 |
・ |
밀거래 관련 의혹이 제기되지 않도록 투명성을 확보하고 있습니다. |
|
闇取引に関する疑惑が持たれないよう、透明性を確保しています。 |
・ |
밀거래가 이루어진 경우에는 엄격한 조치가 취해집니다. |
|
闇取引が行われた場合には、厳格な措置が取られます。 |
・ |
밀거래 방지를 위해서는 종업원의 의식 개혁이 필요합니다. |
|
闇取引の防止には、従業員の意識改革が必要です。 |
・ |
밀거래 위험을 줄이기 위해 정기적인 감사를 실시하고 있습니다. |
|
闇取引のリスクを減らすため、定期的な監査を実施しています。 |
・ |
밀거래에 대해 엄격한 대책을 강구하고 있습니다. |
|
社内での闇取引に対して、厳しい対策を講じています。 |
・ |
밀거래에 관여하지 않도록 업계 전체의 대처가 요구됩니다. |
|
闇取引に関与しないよう、業界全体での取り組みが求められます。 |