・ |
각 도시마다 지점을 내고 있다. |
|
各都市ごとに支店を出している。 |
・ |
주요 도시에 지점을 갖고 있어요. |
|
主要都市に支店を持っています。 |
・ |
동경에서 한국 기업의 일본 지점에서 일하고 있어요. |
|
東京で韓国企業の日本支店で働いています。 |
・ |
지점 방문을 기다리고 있겠습니다. |
|
支店へのご訪問をお待ちしております。 |
・ |
지점 영업시간 확인 부탁드립니다. |
|
支店の営業時間をご確認ください。 |
・ |
지점 위치는 여기 지도에서 확인하실 수 있습니다. |
|
支店の場所は、こちらの地図でご確認いただけます。 |
・ |
지점 담당자가 처리해 드릴 테니 안심하셔도 됩니다. |
|
支店の担当者が対応いたしますので、ご安心ください。 |
・ |
지점에서 절차가 완료되었으니 확인 부탁드립니다. |
|
支店での手続きが完了しましたので、ご確認ください。 |
・ |
지점으로 가는 방법에 대해 안내해 드리겠습니다. |
|
支店へのアクセス方法についてご案内いたします。 |
・ |
지점에서 수속이 완료되면 추후에 연락드리겠습니다. |
|
支店でのお手続きが完了しましたら、後ほどご連絡いたします。 |
・ |
지점 영업시간에 맞춰 방문해주세요. |
|
支店の営業時間に合わせてご来店ください。 |
・ |
지점에서 결제하는 방법에 대해 안내해 드리겠습니다. |
|
支店におけるお支払い方法についてご案内いたします。 |
・ |
지점 소재지에 대한 정보를 보내드리겠습니다. |
|
支店の所在地に関する情報をお送りいたします。 |
・ |
지점 이용 시에는 미리 예약 부탁드립니다. |
|
支店でのご利用時には、事前にご予約をお願いいたします。 |
・ |
지점 위치에 대한 상세한 안내를 보내드리겠습니다. |
|
支店の場所についての詳細な案内をお送りします。 |