・ |
어업을 생계로 하는 사람을 어민이라 한다. |
|
漁業を生計とする人を漁民という。 |
・ |
어민들은 매일 아침 일찍 바다로 나간다. |
|
漁民たちは毎朝早くに海に出る。 |
・ |
어민은 바다 생활에 익숙하다. |
|
漁民は海での生活に慣れている。 |
・ |
어민들이 새로운 어획 방법을 시도하고 있다. |
|
漁民たちが新しい漁獲方法を試している。 |
・ |
이 지역 어민들은 바다의 상태를 잘 알고 있다. |
|
この地域の漁民は海の状態をよく知っている。 |
・ |
어민들의 일은 계절에 따라 크게 다르다. |
|
漁民の仕事は季節によって大きく異なる。 |
・ |
어민들이 배의 갑판에서 물고기를 구분하고 있었다. |
|
漁民たちが船のデッキで魚を仕分けしていた。 |
・ |
어민들이 어선 선미에서 휴식을 취하고 있었다. |
|
漁民たちが漁船の船尾で休憩していた。 |
・ |
어민들은 날씨 변화에 민감하다. |
|
漁民たちは天候の変化に敏感だ。 |
・ |
그 어민은 세대를 초월하여 고기잡이를 하고 있다. |
|
その漁民は世代を超えて漁をしている。 |
・ |
어민들이 바다 보호에 나서고 있다. |
|
漁民たちが海の保護に取り組んでいる。 |
・ |
어민들이 가족과 함께 어선을 타고 있다. |
|
漁民たちが家族と共に漁船に乗っている。 |
・ |
어민들은 어망 수리에 시간을 쏟고 있었다. |
|
漁民たちは漁網の修理に時間を費やしていた。 |
・ |
그 어민은 어장을 지키기 위한 노력을 하고 있다. |
|
その漁民は漁場を守るための取り組みをしている。 |
・ |
어민들은 어획량을 늘리기 위한 노력을 하고 있다. |
|
漁民たちは漁獲量を増やすための努力をしている。 |
・ |
어민들이 어획물을 지역 시장에 공급하고 있다. |
|
漁民たちが漁獲物を地元の市場に供給している。 |
・ |
한국어 일상 회화를 원어민과 이야기하고 싶어요. |
|
韓国語の日常会話をネイティブと話したいです。 |
・ |
원어민 교사로부터 영어 수업을 듣다. |
|
ネイティブ教師から英語の授業を受ける。 |