・ |
정기적으로 검진을 받는 것이 중요합니다. |
|
定期的に検診を受けることが重要です。 |
・ |
검진을 받으려고 왔습니다. |
|
検診を受けようと来ました。 |
・ |
여러분과 주변에 있는 소중한 사람을 지키기 위해서 암 검진을 받으세요. |
|
あなたと周りの大切な人を守るために、がん検診を受けましょう。 |
・ |
건강 상태를 조사하는 검진은 특정한 병을 조기 발견하기 위해 필요합니다. |
|
健康状態を調べる健診は、特定の病気を早期発見するために必要です。 |
・ |
암 검진으로 조기 단계의 암을 발견하면 적절한 치료를 받을 수 있습니다. |
|
がん検診で早い段階のがんを発見すれば、適切な治療を受けることができます。 |
・ |
검진을 게을리하면 건강 위험이 높아집니다. |
|
検診を怠ると健康リスクが高まります。 |
・ |
검진에서 암이 조기 발견되었습니다. |
|
検診でがんが早期発見されました。 |
・ |
회사가 모든 직원에게 검진을 의무화했습니다. |
|
会社が全社員に検診を義務付けました。 |
・ |
검진으로 조기 치료가 가능해졌습니다. |
|
検診で早期治療が可能になりました。 |
・ |
검진 결과 재검사가 필요합니다. |
|
検診の結果、再検査が必要です。 |
・ |
검진 전에 문진표를 작성했어요. |
|
検診の前に問診票を記入しました。 |
・ |
검진을 통해 질병을 예방할 수 있습니다. |
|
検診することで病気の予防ができます。 |
・ |
검진 결과를 의사와 상담했어요. |
|
検診の結果を医師に相談しました。 |
・ |
어머니는 지난주에 유방암 검진을 했어요. |
|
母は先週、乳がん検診しました。 |
・ |
병원에서 암 검진을 했더니 이상은 없었어요. |
|
病院でがん検診したところ異常はありませんでした。 |
・ |
올해도 건강 검진한 결과 별다른 문제는 없었습니다. |
|
今年も健康検診した結果、特に問題はありませんでした。 |
・ |
건강 검진 결과 콜레스테롤이 높았다. |
|
健康検診した結果、コレステロールが高かった。 |
・ |
정기적인 검진을 통해 조기에 눈병을 발견하는 것이 중요합니다. |
|
定期的な検診で早期に眼病を発見することが大切です。 |
・ |
암 검진은 암의 예방 및 조기 발견을 위해서 중요합니다. |
|
がん検診は、がんの予防及び早期発見のために重要です。 |
・ |
건강검진 결과를 받고 금주하기로 했어요. |
|
健康診断の結果を受けて禁酒することにしました。 |
・ |
폐의 기능을 체크하기 위해 정기 검진을 받습니다. |
|
肺の機能をチェックするために定期検診を受けます。 |
・ |
정초에 건강검진을 받을 생각입니다. |
|
年の初めに健康診断を受けるつもりです。 |
・ |
연초에 건강검진을 받을 생각입니다. |
|
年明けに健康診断を受けるつもりです。 |
・ |
내달에 건강검진을 받을 예정입니다. |
|
来月、健康診断を受ける予定です。 |
・ |
수감하기 전에 건강검진을 실시해요. |
|
収監する前に健康診断を行います。 |
・ |
건강검진을 미루지 마라. 설마가 사람 잡을 수 있다. |
|
健康診断を先延ばしにするな。まさかが人を捕まえるかもしれない。 |
・ |
동맥류의 위험을 피하기 위해 정기적인 검진이 필요합니다. |
|
動脈瘤のリスクを避けるために定期的な検診が必要です。 |
|